/[zanavi_public1]/navit/po_zanavi/zanavi/zanavi-uk.po
ZANavi

Diff of /navit/po_zanavi/zanavi/zanavi-uk.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

Revision 35 Revision 36
5# 5#
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: zanavi\n" 8"Project-Id-Version: zanavi\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2013-10-11 20:57+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2014-02-22 13:11+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-01-19 13:26+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2013-01-19 13:26+0000\n"
12"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" 13"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 19:08+0000\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 12:32+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" 18"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n"
19 19
20#: NavitMapPreviewActivity.java:201 20#: NavitMapPreviewActivity.java:201
21msgid "Use as destination" 21msgid "Use as destination"
22msgstr "Використовувати як призначення" 22msgstr "Використовувати як призначення"
23 23
31 31
32#: NavitMapPreviewActivity.java:246 32#: NavitMapPreviewActivity.java:246
33msgid "touch map to zoom" 33msgid "touch map to zoom"
34msgstr "" 34msgstr ""
35 35
36#: NavitMapDownloader.java:501 NavitMapDownloader.java:1406 36#: NavitMapDownloader.java:543 NavitMapDownloader.java:1595
37#: NavitMapDownloader.java:1420 NavitMapDownloader.java:1452 37#: NavitMapDownloader.java:1609 NavitMapDownloader.java:1641
38msgid "Error downloading map!" 38msgid "Error downloading map!"
39msgstr "Помилка завантаження карти" 39msgstr "Помилка завантаження карти"
40 40
41#: NavitMapDownloader.java:603 NavitMapDownloader.java:1354 41#: NavitMapDownloader.java:717 NavitMapDownloader.java:1543
42#: NavitMapDownloader.java:1809 NavitMapDownloader.java:2210
43#: NavitMapDownloader.java:2323 NavitMapDownloader.java:2501 42#: NavitMapDownloader.java:2102 NavitMapDownloader.java:2509
43#: NavitMapDownloader.java:2622 NavitMapDownloader.java:2834
44#: NavitMapDownloader.java:2912 NavitMapDownloader.java:3031
44#: NavitMapDownloader.java:2515 45#: NavitMapDownloader.java:3055
45msgid "Mapdownload" 46msgid "Mapdownload"
46msgstr "Завантаження карти" 47msgstr "Завантаження карти"
47 48
48#: NavitMapDownloader.java:637 NavitMapDownloader.java:1355 49#: NavitMapDownloader.java:751 NavitMapDownloader.java:761
50#: NavitMapDownloader.java:1544
49msgid "downloading" 51msgid "downloading"
50msgstr "Завантаження" 52msgstr "Завантаження"
51 53
54#: NavitMapDownloader.java:751 NavitMapDownloader.java:760
52#: NavitMapDownloader.java:637 55#: NavitMapDownloader.java:761
53msgid "ETA" 56msgid "ETA"
54msgstr "ОЧП" 57msgstr "ОЧП"
55 58
56#: NavitMapDownloader.java:740 59#: NavitMapDownloader.java:882
57msgid "Error downloading map, resuming" 60msgid "Error downloading map, resuming"
58msgstr "Помилка завантаження карти, відновлення" 61msgstr "Помилка завантаження карти, відновлення"
59 62
60#: NavitMapDownloader.java:1437 63#: NavitMapDownloader.java:1626
61msgid "Map already up to date" 64msgid "Map already up to date"
62msgstr "Карту вже оновлено" 65msgstr "Карту вже оновлено"
63 66
67#: NavitMapDownloader.java:1847 NavitMapDownloader.java:1848
68msgid "checking map ..."
69msgstr ""
70
64#: NavitMapDownloader.java:1625 71#: NavitMapDownloader.java:1864
65msgid "MD5 mismatch" 72msgid "MD5 mismatch"
66msgstr "Не збігається MD5" 73msgstr "Не збігається MD5"
67 74
68#: NavitMapDownloader.java:1697 75#: NavitMapDownloader.java:1989
69msgid "Error downloading index!" 76msgid "Error downloading index!"
70msgstr "" 77msgstr ""
71 78
72#: NavitMapDownloader.java:1722 79#: NavitMapDownloader.java:2014
73msgid "Index download" 80msgid "Index download"
74msgstr "" 81msgstr ""
75 82
76#: NavitMapDownloader.java:1723 83#: NavitMapDownloader.java:2015
77msgid "downloading indexfile" 84msgid "downloading indexfile"
78msgstr "" 85msgstr ""
79 86
80#: NavitMapDownloader.java:1810 87#: NavitMapDownloader.java:2103
81msgid "ready" 88msgid "ready"
82msgstr "готово" 89msgstr "готово"
83 90
84#: NavitMapDownloader.java:2211 91#: NavitMapDownloader.java:2510
85msgid "Creating outputfile, long time" 92msgid "Creating outputfile, long time"
86msgstr "Створення файлу виводу, зачекайте" 93msgstr "Створення файлу виводу, зачекайте"
87 94
88#: NavitMapDownloader.java:2324 95#: NavitMapDownloader.java:2623
89msgid "Creating outputfile, wait" 96msgid "Creating outputfile, wait"
90msgstr "Створення файлу виводу, зачекайте" 97msgstr "Створення файлу виводу, зачекайте"
91 98
92#: NavitMapDownloader.java:2502 NavitMapDownloader.java:2516 99#: NavitMapDownloader.java:2835 NavitMapDownloader.java:2913
100#: NavitMapDownloader.java:3032 NavitMapDownloader.java:3056
93msgid "generating MD5 checksum" 101msgid "generating MD5 checksum"
94msgstr "створення контрольної суми MD5" 102msgstr "створення контрольної суми MD5"
95 103
104#: NavitMapDownloader.java:2841 NavitMapDownloader.java:2842
105#: NavitMapDownloader.java:3038 NavitMapDownloader.java:3039
106msgid "checking"
107msgstr ""
108
96#. . english text: Welcome to ZANavi 109#. . english text: Welcome to ZANavi
97#: Navit.java:1223 110#: Navit.java:1253
98msgid "__INFO_BOX_TITLE__" 111msgid "__INFO_BOX_TITLE__"
99msgstr "Ласкаво просимо до ZANavi" 112msgstr "Ласкаво просимо до ZANavi"
100 113
101#: Navit.java:1249 Navit.java:5530 NavitAndroidOverlay.java:370 114#: Navit.java:1279 Navit.java:5889 NavitAndroidOverlay.java:370
102msgid "Ok" 115msgid "Ok"
103msgstr "Гаразд" 116msgstr "Гаразд"
104 117
105#: Navit.java:1258 118#: Navit.java:1288
106msgid "More info" 119msgid "More info"
107msgstr "Додаткова інформація" 120msgstr "Додаткова інформація"
108 121
109#. . TRANSLATORS: multiline info text for first startup of application (see en_US for english text) 122#. . TRANSLATORS: multiline info text for first startup of application (see en_US for english text)
110#: Navit.java:1288 123#: Navit.java:1321
111msgid "__INFO_BOX_TEXT__" 124msgid "__INFO_BOX_TEXT__"
112msgstr "" 125msgstr ""
113"Ви вперше запустили ZANavi!\\n\\nНасамперед виберіть \"завантажити карти\"\\" 126"Ви вперше запустили ZANavi!\\n\\nНасамперед виберіть \"завантажити карти\"\\"
114"nз меню та завантажте карту \\nдля вашого поточного місця.\\nЦе буде " 127"nз меню та завантажте карту \\nдля вашого поточного місця.\\nЦе буде "
115"завантажувати великий файл, тому, будь ласка,\\nпереконайтеся, що ви маєте " 128"завантажувати великий файл, тому, будь ласка,\\nпереконайтеся, що ви маєте "
116"вдосталь вільного місця!\\n\\nДані карти (c) OpenStreetMap розробники\\n\\" 129"вдосталь вільного місця!\\n\\nДані карти (c) OpenStreetMap розробники\\n\\"
117"nДля детальнішої інформації\\nвідвідайте наш веб-сайт\\nhttp://zanavi.cc\\n\\" 130"nДля детальнішої інформації\\nвідвідайте наш веб-сайт\\nhttp://zanavi.cc\\n\\"
118"n Насолоджуйтеся разом з ZANavi." 131"n Насолоджуйтеся разом з ZANavi."
119 132
120#: Navit.java:2690 Navit.java:2772 133#: Navit.java:2898 Navit.java:2980
121msgid "address search (online)" 134msgid "address search (online)"
122msgstr "пошук адреси (в інтернеті)" 135msgstr "пошук адреси (в інтернеті)"
123 136
124#: Navit.java:2691 Navit.java:2774 137#: Navit.java:2899 Navit.java:2982
125msgid "address search (offline)" 138msgid "address search (offline)"
126msgstr "пошук адреси (без інтернету)" 139msgstr "пошук адреси (без інтернету)"
127 140
128#: Navit.java:2694 Navit.java:2778 141#: Navit.java:2902 Navit.java:2986
129msgid "Stop Navigation" 142msgid "Stop Navigation"
130msgstr "Зупинити навігацію" 143msgstr "Зупинити навігацію"
131 144
132#: Navit.java:2695 Navit.java:2780 145#: Navit.java:2903 Navit.java:2988
133msgid "Zoom to Route" 146msgid "Zoom to Route"
134msgstr "Збільшити маршрут" 147msgstr "Збільшити маршрут"
135 148
136#. . TRANSLATORS: it means: "show current target in google maps" 149#. . TRANSLATORS: it means: "show current target in google maps"
137#. . TRANSLATORS: please keep this text short, to fit in the android menu! 150#. . TRANSLATORS: please keep this text short, to fit in the android menu!
138#: Navit.java:2698 Navit.java:2784 151#: Navit.java:2906 Navit.java:2992
139msgid "Target in gmaps" 152msgid "Target in gmaps"
140msgstr "Ціль у gmaps" 153msgstr "Ціль у gmaps"
141 154
142#: Navit.java:2699 Navit.java:2786 155#: Navit.java:2907 Navit.java:2994
143msgid "Share Destination" 156msgid "Share Destination"
144msgstr "" 157msgstr ""
145 158
146#. . TRANSLATORS: text to translate is: exit ZANavi 159#. . TRANSLATORS: text to translate is: exit ZANavi
147#: Navit.java:2702 Navit.java:2790 160#: Navit.java:2910 Navit.java:2998
148msgid "exit navit" 161msgid "exit navit"
149msgstr "вихід з ZANavi" 162msgstr "вихід з ZANavi"
150 163
151#: Navit.java:2703 Navit.java:2792 164#: Navit.java:2911 Navit.java:3000
152msgid "toggle POI" 165msgid "toggle POI"
153msgstr "перемикач POI" 166msgstr "перемикач POI"
154 167
155#: Navit.java:2704 Navit.java:2794 168#: Navit.java:2912 Navit.java:3002
156msgid "Settings" 169msgid "Settings"
157msgstr "Параметри" 170msgstr "Параметри"
158 171
159#: Navit.java:2707 Navit.java:2798 172#: Navit.java:2915 Navit.java:3006
160msgid "Coord Dialog" 173msgid "Coord Dialog"
161msgstr "Вікно координат" 174msgstr "Вікно координат"
162 175
163#: Navit.java:2711 Navit.java:2803 176#: Navit.java:2919 Navit.java:3011
164msgid "Announcer Off" 177msgid "Announcer Off"
165msgstr "Диктор вимкнено" 178msgstr "Диктор вимкнено"
166 179
167#: Navit.java:2716 Navit.java:2808 180#: Navit.java:2924 Navit.java:3016
168msgid "Announcer On" 181msgid "Announcer On"
169msgstr "Диктор увімкнено" 182msgstr "Диктор увімкнено"
170 183
171#: Navit.java:2719 Navit.java:2812 184#: Navit.java:2927 Navit.java:3020
172msgid "Recent destinations" 185msgid "Recent destinations"
173msgstr "Поточні призначення" 186msgstr "Поточні призначення"
174 187
175#: Navit.java:2720 Navit.java:2814 188#: Navit.java:2928 Navit.java:3022
176msgid "add Traffic block" 189msgid "add Traffic block"
177msgstr "додати блок трафіку" 190msgstr "додати блок трафіку"
178 191
179#: Navit.java:2721 Navit.java:2816 192#: Navit.java:2929 Navit.java:3024
180msgid "clear Traffic blocks" 193msgid "clear Traffic blocks"
181msgstr "очистити блоки трафіку" 194msgstr "очистити блоки трафіку"
182 195
183#: Navit.java:2722 Navit.java:2818 196#: Navit.java:2930 Navit.java:3026
184msgid "download maps" 197msgid "download maps"
185msgstr "завантажити карти" 198msgstr "завантажити карти"
186 199
187#: Navit.java:2723 Navit.java:2820 200#: Navit.java:2931 Navit.java:3028
188msgid "delete maps" 201msgid "delete maps"
189msgstr "вилучити карти" 202msgstr "вилучити карти"
190 203
191#: Navit.java:2724 Navit.java:2822 204#: Navit.java:2932 Navit.java:3030
192msgid "show Maps age" 205msgid "show Maps age"
193msgstr "показати вік карти" 206msgstr "показати вік карти"
194 207
195#: Navit.java:2725 Navit.java:2824 208#: Navit.java:2933 Navit.java:3032
196msgid "convert GPX file" 209msgid "convert GPX file"
197msgstr "перетворити файл GPX" 210msgstr "перетворити файл GPX"
198 211
199#: Navit.java:2726 Navit.java:2826 212#: Navit.java:2934 Navit.java:3034
200msgid "clear GPX map" 213msgid "clear GPX map"
201msgstr "очистити карту GPX" 214msgstr "очистити карту GPX"
202 215
203#: Navit.java:2731 Navit.java:2732 Navit.java:2833 Navit.java:2835 216#: Navit.java:2939 Navit.java:2940 Navit.java:3041 Navit.java:3043
204msgid "Demo Vehicle" 217msgid "Demo Vehicle"
205msgstr "Демо-автомобіль" 218msgstr "Демо-автомобіль"
206 219
207#: Navit.java:2733 Navit.java:2837 220#: Navit.java:2941 Navit.java:3045
208msgid "Speech Texts" 221msgid "Speech Texts"
209msgstr "Мовні тексти" 222msgstr "Мовні тексти"
210 223
211#: Navit.java:2734 Navit.java:2839 224#: Navit.java:2942 Navit.java:3047
212msgid "Nav. Commands" 225msgid "Nav. Commands"
213msgstr "Нав. команди" 226msgstr "Нав. команди"
214 227
215#: Navit.java:2735 Navit.java:2841 228#: Navit.java:2943 Navit.java:3049
216msgid "toggle Routegraph" 229msgid "toggle Routegraph"
217msgstr "перемикач графіка маршруту" 230msgstr "перемикач графіка маршруту"
218 231
219#: Navit.java:2736 Navit.java:2843 232#: Navit.java:2944 Navit.java:3051
220msgid "spill index files" 233msgid "spill index files"
221msgstr "" 234msgstr ""
222 235
223#: Navit.java:2740 Navit.java:2849 236#: Navit.java:2948 Navit.java:3057
224msgid "send feedback" 237msgid "send feedback"
225msgstr "" 238msgstr ""
226 239
227#: Navit.java:2741 Navit.java:2851 240#: Navit.java:2949 Navit.java:3059
228msgid "online Help" 241msgid "online Help"
229msgstr "Довідка в інтернеті" 242msgstr "Довідка в інтернеті"
230 243
231#: Navit.java:2920 244#: Navit.java:3128
232msgid "No address found" 245msgid "No address found"
233msgstr "Не знайдено адресу" 246msgstr "Не знайдено адресу"
234 247
235#: Navit.java:3044 Navit.java:3060 Navit.java:7168 248#: Navit.java:3252 Navit.java:3268 Navit.java:7586
236msgid "Enter: City and Street" 249msgid "Enter: City and Street"
237msgstr "Ввести: місто та вулицю" 250msgstr "Ввести: місто та вулицю"
238 251
252#. . TRANSLATORS: please only translate the first word "Map data" and leave the other words in english
253#: Navit.java:3812 Navit.java:6145 Navit.java:6173
254msgid "Map data (c) OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA"
255msgstr "Дані карти (c) OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA"
256
239#: Navit.java:3679 257#: Navit.java:3903
240msgid "No search string" 258msgid "No search string"
241msgstr "" 259msgstr ""
242 260
243#: Navit.java:3811 261#: Navit.java:4035
244msgid "No search string entered" 262msgid "No search string entered"
245msgstr "Рядок пошуку не введено" 263msgstr "Рядок пошуку не введено"
246 264
247#: Navit.java:3966 Navit.java:4244 Navit.java:7867 Navit.java:7941 265#: Navit.java:4190 Navit.java:4468 Navit.java:8323 Navit.java:8397
248msgid "setting destination to" 266msgid "setting destination to"
249msgstr "установка призначення до" 267msgstr "установка призначення до"
250 268
251#: Navit.java:3988 Navit.java:4258 Navit.java:7881 Navit.java:7955 269#: Navit.java:4212 Navit.java:4482 Navit.java:8337 Navit.java:8411
252msgid "new Waypoint" 270msgid "new Waypoint"
253msgstr "нова точка на шляху" 271msgstr "нова точка на шляху"
254 272
255#: Navit.java:4321 273#: Navit.java:4545
256msgid "there was a problem with sending feedback" 274msgid "there was a problem with sending feedback"
257msgstr "" 275msgstr ""
258 276
259#: Navit.java:5113 Navit.java:5171 277#: Navit.java:5337 Navit.java:5395
260msgid "getting search results" 278msgid "getting search results"
261msgstr "отримання результатів пошуку" 279msgstr "отримання результатів пошуку"
262 280
263#: Navit.java:5114 Navit.java:5172 281#: Navit.java:5338 Navit.java:5396
264msgid "searching ..." 282msgid "searching ..."
265msgstr "пошук…" 283msgstr "пошук…"
266 284
267#: Navit.java:5313 NavitGraphics.java:5618 285#: Navit.java:5537 NavitGraphics.java:5710
268msgid "loading search results" 286msgid "loading search results"
269msgstr "завантаження результатів пошуку" 287msgstr "завантаження результатів пошуку"
270 288
271#: Navit.java:5314 NavitGraphics.java:5619 289#: Navit.java:5538 NavitGraphics.java:5711
272msgid "towns" 290msgid "towns"
273msgstr "міста" 291msgstr "міста"
274 292
275#: Navit.java:5314 NavitGraphics.java:5619 293#: Navit.java:5538 NavitGraphics.java:5711
276msgid "Streets" 294msgid "Streets"
277msgstr "Вулиці" 295msgstr "Вулиці"
278 296
279#: Navit.java:5314 NavitGraphics.java:5619 297#: Navit.java:5538 NavitGraphics.java:5711
280msgid "POI" 298msgid "POI"
281msgstr "" 299msgstr ""
282 300
283#: Navit.java:5338 301#: Navit.java:5562
284msgid "No Results found!" 302msgid "No Results found!"
285msgstr "Не знайдено результатів!" 303msgstr "Не знайдено результатів!"
286 304
287#: Navit.java:5530 305#: Navit.java:5889
288msgid "Possibly not enough space on your device!" 306msgid "Possibly not enough space on your device!"
289msgstr "Можливо немає вільного місця на вашому пристрої!" 307msgstr "Можливо немає вільного місця на вашому пристрої!"
290 308
291#: Navit.java:5538 309#: Navit.java:5897
292msgid "device space" 310msgid "device space"
293msgstr "місце на пристрої" 311msgstr "місце на пристрої"
294 312
295#: Navit.java:5717 313#: Navit.java:6124
296msgid "Cancel" 314msgid "Cancel"
297msgstr "" 315msgstr ""
298 316
299#. . TRANSLATORS: please only translate the first word "Map data" and leave the other words in english
300#: Navit.java:5738 Navit.java:5766
301msgid "Map data (c) OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA"
302msgstr "Дані карти (c) OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA"
303
304#: Navit.java:7191 317#: Navit.java:7609
305msgid "Meeting Point" 318msgid "Meeting Point"
306msgstr "" 319msgstr ""
307 320
308#: Navit.java:7215 321#: Navit.java:7633
309msgid "Share" 322msgid "Share"
310msgstr "" 323msgstr ""
311 324
312#: Navit.java:7907 Navit.java:7981 325#: Navit.java:8363 Navit.java:8437
313msgid "google search API is not working at this moment, try offline search" 326msgid "google search API is not working at this moment, try offline search"
314msgstr "" 327msgstr ""
315 328
316#: NavitGraphics.java:6592 329#: NavitGraphics.java:6684
317msgid "Destination set" 330msgid "Destination set"
318msgstr "Установка призначення" 331msgstr "Установка призначення"
319 332
320#: NavitGraphics.java:6604 333#: NavitGraphics.java:6696
321msgid "No route found / Route blocked" 334msgid "No route found / Route blocked"
322msgstr "Не знайдено маршруту/Маршрут блоковано" 335msgstr "Не знайдено маршруту/Маршрут блоковано"
323 336
324#: NavitGraphics.java:6615 337#: NavitGraphics.java:6707
325msgid "Building route path" 338msgid "Building route path"
326msgstr "Побудова шляху" 339msgstr "Побудова шляху"
327 340
328#: NavitGraphics.java:6625 341#: NavitGraphics.java:6717
329msgid "Building route graph" 342msgid "Building route graph"
330msgstr "Побудова графіку маршруту" 343msgstr "Побудова графіку маршруту"
331 344
345#: ZANaviMapDownloaderService.java:56 ZANaviMapDownloaderService.java:61
346msgid "downloading, please wait ..."
347msgstr ""
348
332#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 349#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
333#: NavitPreferences.java:39 350#: NavitPreferences.java:40
334msgid "__PREF__title__use_fast_provider" 351msgid "__PREF__title__use_fast_provider"
335msgstr "" 352msgstr ""
336 353
337#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 354#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
338#: NavitPreferences.java:41 355#: NavitPreferences.java:42
339msgid "__PREF__summ__use_fast_provider" 356msgid "__PREF__summ__use_fast_provider"
340msgstr "" 357msgstr ""
341 358
342#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 359#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
343#: NavitPreferences.java:43 360#: NavitPreferences.java:44
344msgid "__PREF__title__use_agps" 361msgid "__PREF__title__use_agps"
345msgstr "" 362msgstr ""
346 363
347#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 364#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
348#: NavitPreferences.java:45 365#: NavitPreferences.java:46
349msgid "__PREF__summ__use_agps" 366msgid "__PREF__summ__use_agps"
350msgstr "" 367msgstr ""
351 368
352#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 369#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
353#: NavitPreferences.java:47 370#: NavitPreferences.java:48
354msgid "__PREF__title__follow_gps" 371msgid "__PREF__title__follow_gps"
355msgstr "" 372msgstr ""
356 373
357#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 374#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
358#: NavitPreferences.java:49 375#: NavitPreferences.java:50
359msgid "__PREF__summ__follow_gps" 376msgid "__PREF__summ__follow_gps"
360msgstr "" 377msgstr ""
361 378
362#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 379#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
363#: NavitPreferences.java:51 380#: NavitPreferences.java:52
364msgid "__PREF__title__use_lock_on_roads" 381msgid "__PREF__title__use_lock_on_roads"
365msgstr "" 382msgstr ""
366 383
367#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 384#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
368#: NavitPreferences.java:53 385#: NavitPreferences.java:54
369msgid "__PREF__summ__use_lock_on_roads" 386msgid "__PREF__summ__use_lock_on_roads"
370msgstr "" 387msgstr ""
371 388
372#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 389#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
373#: NavitPreferences.java:55 390#: NavitPreferences.java:56
374msgid "__PREF__title__show_vehicle_in_center" 391msgid "__PREF__title__show_vehicle_in_center"
375msgstr "" 392msgstr ""
376 393
377#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 394#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
378#: NavitPreferences.java:57 395#: NavitPreferences.java:58
379msgid "__PREF__summ__show_vehicle_in_center" 396msgid "__PREF__summ__show_vehicle_in_center"
380msgstr "" 397msgstr ""
381 398
382#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 399#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
383#: NavitPreferences.java:59 400#: NavitPreferences.java:60
384msgid "__PREF__title__show_sat_status" 401msgid "__PREF__title__show_sat_status"
385msgstr "" 402msgstr ""
386 403
387#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 404#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
388#: NavitPreferences.java:61 405#: NavitPreferences.java:62
389msgid "__PREF__summ__show_sat_status" 406msgid "__PREF__summ__show_sat_status"
390msgstr "" 407msgstr ""
391 408
392#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 409#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
393#: NavitPreferences.java:63 410#: NavitPreferences.java:64
394msgid "__PREF__title__use_compass_heading_base" 411msgid "__PREF__title__use_compass_heading_base"
395msgstr "" 412msgstr ""
396 413
397#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 414#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
398#: NavitPreferences.java:65 415#: NavitPreferences.java:66
399msgid "__PREF__summ__use_compass_heading_base" 416msgid "__PREF__summ__use_compass_heading_base"
400msgstr "" 417msgstr ""
401 418
402#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 419#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
403#: NavitPreferences.java:67 420#: NavitPreferences.java:68
404msgid "__PREF__title__use_compass_heading_always" 421msgid "__PREF__title__use_compass_heading_always"
405msgstr "" 422msgstr ""
406 423
407#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 424#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
408#: NavitPreferences.java:69 425#: NavitPreferences.java:70
409msgid "__PREF__summ__use_compass_heading_always" 426msgid "__PREF__summ__use_compass_heading_always"
410msgstr "" 427msgstr ""
411 428
412#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 429#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
413#: NavitPreferences.java:71 430#: NavitPreferences.java:72
414msgid "__PREF__title__use_compass_heading_fast" 431msgid "__PREF__title__use_compass_heading_fast"
415msgstr "" 432msgstr ""
416 433
417#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 434#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
418#: NavitPreferences.java:73 435#: NavitPreferences.java:74
419msgid "__PREF__summ__use_compass_heading_fast" 436msgid "__PREF__summ__use_compass_heading_fast"
420msgstr "" 437msgstr ""
421 438
422#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 439#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
423#: NavitPreferences.java:75 440#: NavitPreferences.java:76
424msgid "__PREF__title__use_imperial" 441msgid "__PREF__title__use_imperial"
425msgstr "" 442msgstr ""
426 443
427#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 444#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
428#: NavitPreferences.java:77 445#: NavitPreferences.java:78
429msgid "__PREF__summ__use_imperial" 446msgid "__PREF__summ__use_imperial"
430msgstr "" 447msgstr ""
431 448
432#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 449#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
433#: NavitPreferences.java:79 450#: NavitPreferences.java:80
434msgid "__PREF__title__use_route_highways" 451msgid "__PREF__title__use_route_highways"
435msgstr "" 452msgstr ""
436 453
437#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 454#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
438#: NavitPreferences.java:81 455#: NavitPreferences.java:82
439msgid "__PREF__summ__use_route_highways" 456msgid "__PREF__summ__use_route_highways"
440msgstr "" 457msgstr ""
441 458
442#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 459#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
443#: NavitPreferences.java:83 460#: NavitPreferences.java:84
444msgid "__PREF__title__use_index_search" 461msgid "__PREF__title__use_index_search"
445msgstr "" 462msgstr ""
446 463
447#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 464#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
448#: NavitPreferences.java:85 465#: NavitPreferences.java:86
449msgid "__PREF__summ__use_index_search" 466msgid "__PREF__summ__use_index_search"
450msgstr "" 467msgstr ""
451 468
452#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 469#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
453#: NavitPreferences.java:87 470#: NavitPreferences.java:88
454msgid "__PREF__title__trafficlights_delay" 471msgid "__PREF__title__trafficlights_delay"
455msgstr "" 472msgstr ""
456 473
457#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 474#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
458#: NavitPreferences.java:89 475#: NavitPreferences.java:90
459msgid "__PREF__summ__trafficlights_delay" 476msgid "__PREF__summ__trafficlights_delay"
460msgstr "" 477msgstr ""
461 478
462#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 479#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
463#: NavitPreferences.java:91 480#: NavitPreferences.java:92
464msgid "__PREF__title__speak_street_names" 481msgid "__PREF__title__speak_street_names"
465msgstr "" 482msgstr ""
466 483
467#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 484#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
468#: NavitPreferences.java:93 485#: NavitPreferences.java:94
469msgid "__PREF__summ__speak_street_names" 486msgid "__PREF__summ__speak_street_names"
470msgstr "" 487msgstr ""
471 488
472#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 489#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
473#: NavitPreferences.java:95 490#: NavitPreferences.java:96
474msgid "__PREF__title__speak_filter_special_chars" 491msgid "__PREF__title__speak_filter_special_chars"
475msgstr "" 492msgstr ""
476 493
477#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 494#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
478#: NavitPreferences.java:97 495#: NavitPreferences.java:98
479msgid "__PREF__summ__speak_filter_special_chars" 496msgid "__PREF__summ__speak_filter_special_chars"
480msgstr "" 497msgstr ""
481 498
482#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 499#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
483#: NavitPreferences.java:99 500#: NavitPreferences.java:100
484msgid "__PREF__title__route_style" 501msgid "__PREF__title__route_style"
485msgstr "" 502msgstr ""
486 503
487#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 504#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
488#: NavitPreferences.java:101 505#: NavitPreferences.java:102
489msgid "__PREF__summ__route_style" 506msgid "__PREF__summ__route_style"
490msgstr "" 507msgstr ""
491 508
492#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 509#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
493#: NavitPreferences.java:103 510#: NavitPreferences.java:104
494msgid "__PREF__title__show_3d_map" 511msgid "__PREF__title__show_3d_map"
495msgstr "" 512msgstr ""
496 513
497#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 514#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
498#: NavitPreferences.java:105 515#: NavitPreferences.java:106
499msgid "__PREF__summ__show_3d_map" 516msgid "__PREF__summ__show_3d_map"
500msgstr "" 517msgstr ""
501 518
502#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 519#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
503#: NavitPreferences.java:107 520#: NavitPreferences.java:108
504msgid "__PREF__title__show_2d3d_toggle" 521msgid "__PREF__title__show_2d3d_toggle"
505msgstr "" 522msgstr ""
506 523
507#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 524#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
508#: NavitPreferences.java:109 525#: NavitPreferences.java:110
509msgid "__PREF__summ__show_2d3d_toggle" 526msgid "__PREF__summ__show_2d3d_toggle"
510msgstr "" 527msgstr ""
511 528
512#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 529#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
513#: NavitPreferences.java:111 530#: NavitPreferences.java:112
514msgid "__PREF__title__save_zoomlevel" 531msgid "__PREF__title__save_zoomlevel"
515msgstr "" 532msgstr ""
516 533
517#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 534#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
518#: NavitPreferences.java:113 535#: NavitPreferences.java:114
519msgid "__PREF__summ__save_zoomlevel" 536msgid "__PREF__summ__save_zoomlevel"
520msgstr "" 537msgstr ""
521 538
522#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 539#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
523#: NavitPreferences.java:115 540#: NavitPreferences.java:116
524msgid "__PREF__title__autozoom_flag" 541msgid "__PREF__title__autozoom_flag"
525msgstr "" 542msgstr ""
526 543
527#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 544#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
528#: NavitPreferences.java:117 545#: NavitPreferences.java:118
529msgid "__PREF__summ__autozoom_flag" 546msgid "__PREF__summ__autozoom_flag"
530msgstr "" 547msgstr ""
531 548
532#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 549#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
533#: NavitPreferences.java:119 550#: NavitPreferences.java:120
534msgid "__PREF__title__use_anti_aliasing" 551msgid "__PREF__title__use_anti_aliasing"
535msgstr "" 552msgstr ""
536 553
537#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 554#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
538#: NavitPreferences.java:121 555#: NavitPreferences.java:122
539msgid "__PREF__summ__use_anti_aliasing" 556msgid "__PREF__summ__use_anti_aliasing"
540msgstr "" 557msgstr ""
541 558
542#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 559#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
543#: NavitPreferences.java:123 560#: NavitPreferences.java:124
544msgid "__PREF__title__use_map_filtering" 561msgid "__PREF__title__use_map_filtering"
545msgstr "" 562msgstr ""
546 563
547#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 564#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
548#: NavitPreferences.java:125 565#: NavitPreferences.java:126
549msgid "__PREF__summ__use_map_filtering" 566msgid "__PREF__summ__use_map_filtering"
550msgstr "" 567msgstr ""
551 568
552#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 569#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
553#: NavitPreferences.java:127 570#: NavitPreferences.java:128
554msgid "__PREF__title__use_custom_font" 571msgid "__PREF__title__use_custom_font"
555msgstr "" 572msgstr ""
556 573
557#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 574#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
558#: NavitPreferences.java:129 575#: NavitPreferences.java:130
559msgid "__PREF__summ__use_custom_font" 576msgid "__PREF__summ__use_custom_font"
560msgstr "" 577msgstr ""
561 578
562#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 579#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
563#: NavitPreferences.java:131 580#: NavitPreferences.java:132
564msgid "__PREF__title__use_smooth_drawing" 581msgid "__PREF__title__use_smooth_drawing"
565msgstr "" 582msgstr ""
566 583
567#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 584#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
568#: NavitPreferences.java:133 585#: NavitPreferences.java:134
569msgid "__PREF__summ__use_smooth_drawing" 586msgid "__PREF__summ__use_smooth_drawing"
570msgstr "" 587msgstr ""
571 588
572#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 589#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
573#: NavitPreferences.java:135 590#: NavitPreferences.java:136
574msgid "__PREF__title__use_more_smooth_drawing" 591msgid "__PREF__title__use_more_smooth_drawing"
575msgstr "" 592msgstr ""
576 593
577#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 594#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
578#: NavitPreferences.java:137 595#: NavitPreferences.java:138
579msgid "__PREF__summ__use_more_smooth_drawing" 596msgid "__PREF__summ__use_more_smooth_drawing"
580msgstr "" 597msgstr ""
581 598
582#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 599#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
583#: NavitPreferences.java:139 600#: NavitPreferences.java:140
584msgid "__PREF__title__show_multipolygons" 601msgid "__PREF__title__show_multipolygons"
585msgstr "" 602msgstr ""
586 603
587#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 604#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
588#: NavitPreferences.java:141 605#: NavitPreferences.java:142
589msgid "__PREF__summ__show_multipolygons" 606msgid "__PREF__summ__show_multipolygons"
590msgstr "" 607msgstr ""
591 608
592#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 609#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
593#: NavitPreferences.java:143 610#: NavitPreferences.java:144
594msgid "__PREF__title__show_vehicle_3d" 611msgid "__PREF__title__show_vehicle_3d"
595msgstr "" 612msgstr ""
596 613
597#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 614#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
598#: NavitPreferences.java:145 615#: NavitPreferences.java:146
599msgid "__PREF__summ__show_vehicle_3d" 616msgid "__PREF__summ__show_vehicle_3d"
600msgstr "" 617msgstr ""
601 618
602#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 619#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
603#: NavitPreferences.java:147 620#: NavitPreferences.java:148
604msgid "__PREF__title__map_font_size" 621msgid "__PREF__title__map_font_size"
605msgstr "" 622msgstr ""
606 623
607#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 624#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
608#: NavitPreferences.java:149 625#: NavitPreferences.java:150
609msgid "__PREF__summ__map_font_size" 626msgid "__PREF__summ__map_font_size"
610msgstr "" 627msgstr ""
611 628
612#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 629#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
613#: NavitPreferences.java:152 630#: NavitPreferences.java:153
614msgid "__PREF__title__drawatorder" 631msgid "__PREF__title__drawatorder"
615msgstr "" 632msgstr ""
616 633
617#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 634#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
618#: NavitPreferences.java:154 635#: NavitPreferences.java:155
619msgid "__PREF__summ__drawatorder" 636msgid "__PREF__summ__drawatorder"
620msgstr "" 637msgstr ""
621 638
622#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 639#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
623#: NavitPreferences.java:157 640#: NavitPreferences.java:158
624msgid "__PREF__title__more_map_detail" 641msgid "__PREF__title__more_map_detail"
625msgstr "" 642msgstr ""
626 643
627#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 644#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
628#: NavitPreferences.java:159 645#: NavitPreferences.java:160
629msgid "__PREF__summ__more_map_detail" 646msgid "__PREF__summ__more_map_detail"
630msgstr "" 647msgstr ""
631 648
632#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 649#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
633#: NavitPreferences.java:161 650#: NavitPreferences.java:162
634msgid "__PREF__title__mapcache" 651msgid "__PREF__title__mapcache"
635msgstr "" 652msgstr ""
636 653
637#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 654#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
638#: NavitPreferences.java:163 655#: NavitPreferences.java:164
639msgid "__PREF__summ__mapcache" 656msgid "__PREF__summ__mapcache"
640msgstr "" 657msgstr ""
641 658
642#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 659#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
643#: NavitPreferences.java:165 660#: NavitPreferences.java:166
644msgid "__PREF__title__streetsearch_r" 661msgid "__PREF__title__streetsearch_r"
645msgstr "" 662msgstr ""
646 663
647#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 664#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
648#: NavitPreferences.java:167 665#: NavitPreferences.java:168
649msgid "__PREF__summ__streetsearch_r" 666msgid "__PREF__summ__streetsearch_r"
650msgstr "" 667msgstr ""
651 668
652#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 669#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
653#: NavitPreferences.java:169 670#: NavitPreferences.java:170
654msgid "__PREF__title__gui_oneway_arrows" 671msgid "__PREF__title__gui_oneway_arrows"
655msgstr "" 672msgstr ""
656 673
657#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 674#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
658#: NavitPreferences.java:171 675#: NavitPreferences.java:172
676msgid "__PREF__title__shrink_on_high_dpi"
677msgstr ""
678
679#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
680#: NavitPreferences.java:174
681msgid "__PREF__summ__shrink_on_high_dpi"
682msgstr ""
683
684#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
685#: NavitPreferences.java:176
686msgid "__PREF__title__streets_only"
687msgstr ""
688
689#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
690#: NavitPreferences.java:178
691msgid "__PREF__summ__streets_only"
692msgstr ""
693
694#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
695#: NavitPreferences.java:180
659msgid "__PREF__summ__gui_oneway_arrows" 696msgid "__PREF__summ__gui_oneway_arrows"
660msgstr "" 697msgstr ""
661 698
662#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 699#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
663#: NavitPreferences.java:173 700#: NavitPreferences.java:182
664msgid "__PREF__title__show_debug_messages" 701msgid "__PREF__title__show_debug_messages"
665msgstr "" 702msgstr ""
666 703
667#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 704#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
668#: NavitPreferences.java:175 705#: NavitPreferences.java:184
669msgid "__PREF__summ__show_debug_messages" 706msgid "__PREF__summ__show_debug_messages"
670msgstr "" 707msgstr ""
671 708
672#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 709#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
673#: NavitPreferences.java:177 710#: NavitPreferences.java:186
674msgid "__PREF__title__enable_debug_functions" 711msgid "__PREF__title__enable_debug_functions"
675msgstr "" 712msgstr ""
676 713
677#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 714#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
678#: NavitPreferences.java:179 715#: NavitPreferences.java:188
679msgid "__PREF__summ__enable_debug_functions" 716msgid "__PREF__summ__enable_debug_functions"
680msgstr "" 717msgstr ""
681 718
682#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 719#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
683#: NavitPreferences.java:181 720#: NavitPreferences.java:190
684msgid "__PREF__title__navit_lang" 721msgid "__PREF__title__navit_lang"
685msgstr "" 722msgstr ""
686 723
687#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 724#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
688#: NavitPreferences.java:183 725#: NavitPreferences.java:192
689msgid "__PREF__summ__navit_lang" 726msgid "__PREF__summ__navit_lang"
690msgstr "" 727msgstr ""
691 728
692#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 729#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
693#: NavitPreferences.java:208 730#: NavitPreferences.java:226
694msgid "__PREF__title__map_directory" 731msgid "__PREF__title__map_directory"
695msgstr "" 732msgstr ""
696 733
697#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 734#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
698#: NavitPreferences.java:210 735#: NavitPreferences.java:228
699msgid "__PREF__summ__map_directory" 736msgid "__PREF__summ__map_directory"
700msgstr "" 737msgstr ""
701 738
702#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 739#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
703#: NavitPreferences.java:212 740#: NavitPreferences.java:230
704msgid "__PREF__dialogtitle__map_directory" 741msgid "__PREF__dialogtitle__map_directory"
705msgstr "" 742msgstr ""
706 743
707#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 744#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
708#: NavitPreferences.java:214 745#: NavitPreferences.java:232
709msgid "__PREF__dialogcancel__map_directory" 746msgid "__PREF__dialogcancel__map_directory"
710msgstr "" 747msgstr ""
711 748
712#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 749#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
713#: NavitPreferences.java:216 750#: NavitPreferences.java:234
714msgid "__PREF__dialogok__map_directory" 751msgid "__PREF__dialogok__map_directory"
715msgstr "" 752msgstr ""
716 753
717#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! 754#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
718#: NavitPreferences.java:218 755#: NavitPreferences.java:236
719msgid "__PREF__dialogmsg__map_directory" 756msgid "__PREF__dialogmsg__map_directory"
720msgstr "" 757msgstr ""
721 758
722#: NavitRecentDestinationActivity.java:60 759#: NavitRecentDestinationActivity.java:60
723msgid "delete Destination" 760msgid "delete Destination"
767msgid "Town" 804msgid "Town"
768msgstr "" 805msgstr ""
769 806
770#: NavitAddressSearchActivity.java:288 807#: NavitAddressSearchActivity.java:288
771msgid "Address or POI-Name" 808msgid "Address or POI-Name"
809msgstr ""
810
811#: ZANaviDownloadMapCancelActivity.java:57
812msgid "Stop map download?"
813msgstr ""
814
815#: ZANaviDownloadMapCancelActivity.java:73
816msgid "Yes"
817msgstr ""
818
819#: ZANaviDownloadMapCancelActivity.java:109
820msgid "No"
772msgstr "" 821msgstr ""
773 822
774#: NavitFeedbackFormActivity.java:57 823#: NavitFeedbackFormActivity.java:57
775msgid "Enter your Feedback text" 824msgid "Enter your Feedback text"
776msgstr "" 825msgstr ""

Legend:
Removed from v.35  
changed lines
  Added in v.36

   
Visit the ZANavi Wiki