… | |
… | |
4 | # |
4 | # |
5 | msgid "" |
5 | msgid "" |
6 | msgstr "" |
6 | msgstr "" |
7 | "Project-Id-Version: zanavi\n" |
7 | "Project-Id-Version: zanavi\n" |
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: zoff99 <zoff@zanavi.cc>\n" |
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: zoff99 <zoff@zanavi.cc>\n" |
9 | "POT-Creation-Date: 2013-10-11 20:57+0200\n" |
9 | "POT-Creation-Date: 2014-02-22 13:11+0100\n" |
10 | "PO-Revision-Date: 2012-04-08 09:18+0000\n" |
10 | "PO-Revision-Date: 2012-04-08 09:18+0000\n" |
11 | "Last-Translator: Nicolas Croiset <Unknown>\n" |
11 | "Last-Translator: Nicolas Croiset <Unknown>\n" |
12 | "Language-Team: zoff99 <zoff@zanavi.cc>\n" |
12 | "Language-Team: zoff99 <zoff@zanavi.cc>\n" |
13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
16 | "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-11 19:08+0000\n" |
16 | "X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 12:32+0000\n" |
17 | "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" |
17 | "X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" |
18 | |
18 | |
19 | #: NavitMapPreviewActivity.java:201 |
19 | #: NavitMapPreviewActivity.java:201 |
20 | msgid "Use as destination" |
20 | msgid "Use as destination" |
21 | msgstr "Utiliser comme destination" |
21 | msgstr "Utiliser comme destination" |
22 | |
22 | |
… | |
… | |
30 | |
30 | |
31 | #: NavitMapPreviewActivity.java:246 |
31 | #: NavitMapPreviewActivity.java:246 |
32 | msgid "touch map to zoom" |
32 | msgid "touch map to zoom" |
33 | msgstr "touchez la carte pour zoomer" |
33 | msgstr "touchez la carte pour zoomer" |
34 | |
34 | |
35 | #: NavitMapDownloader.java:501 NavitMapDownloader.java:1406 |
35 | #: NavitMapDownloader.java:543 NavitMapDownloader.java:1595 |
36 | #: NavitMapDownloader.java:1420 NavitMapDownloader.java:1452 |
36 | #: NavitMapDownloader.java:1609 NavitMapDownloader.java:1641 |
37 | msgid "Error downloading map!" |
37 | msgid "Error downloading map!" |
38 | msgstr "Erreur de téléchargement de carte!" |
38 | msgstr "Erreur de téléchargement de carte!" |
39 | |
39 | |
40 | #: NavitMapDownloader.java:603 NavitMapDownloader.java:1354 |
40 | #: NavitMapDownloader.java:717 NavitMapDownloader.java:1543 |
41 | #: NavitMapDownloader.java:1809 NavitMapDownloader.java:2210 |
|
|
42 | #: NavitMapDownloader.java:2323 NavitMapDownloader.java:2501 |
41 | #: NavitMapDownloader.java:2102 NavitMapDownloader.java:2509 |
|
|
42 | #: NavitMapDownloader.java:2622 NavitMapDownloader.java:2834 |
|
|
43 | #: NavitMapDownloader.java:2912 NavitMapDownloader.java:3031 |
43 | #: NavitMapDownloader.java:2515 |
44 | #: NavitMapDownloader.java:3055 |
44 | msgid "Mapdownload" |
45 | msgid "Mapdownload" |
45 | msgstr "télécharchez carte" |
46 | msgstr "télécharchez carte" |
46 | |
47 | |
47 | #: NavitMapDownloader.java:637 NavitMapDownloader.java:1355 |
48 | #: NavitMapDownloader.java:751 NavitMapDownloader.java:761 |
|
|
49 | #: NavitMapDownloader.java:1544 |
48 | msgid "downloading" |
50 | msgid "downloading" |
49 | msgstr "téléchargement" |
51 | msgstr "téléchargement" |
50 | |
52 | |
|
|
53 | #: NavitMapDownloader.java:751 NavitMapDownloader.java:760 |
51 | #: NavitMapDownloader.java:637 |
54 | #: NavitMapDownloader.java:761 |
52 | msgid "ETA" |
55 | msgid "ETA" |
53 | msgstr "ETA" |
56 | msgstr "ETA" |
54 | |
57 | |
55 | #: NavitMapDownloader.java:740 |
58 | #: NavitMapDownloader.java:882 |
56 | msgid "Error downloading map, resuming" |
59 | msgid "Error downloading map, resuming" |
57 | msgstr "Erreur de téléchargement de carte, raison" |
60 | msgstr "Erreur de téléchargement de carte, raison" |
58 | |
61 | |
59 | #: NavitMapDownloader.java:1437 |
62 | #: NavitMapDownloader.java:1626 |
60 | msgid "Map already up to date" |
63 | msgid "Map already up to date" |
61 | msgstr "Carte déjà à jour" |
64 | msgstr "Carte déjà à jour" |
62 | |
65 | |
|
|
66 | #: NavitMapDownloader.java:1847 NavitMapDownloader.java:1848 |
|
|
67 | msgid "checking map ..." |
|
|
68 | msgstr "" |
|
|
69 | |
63 | #: NavitMapDownloader.java:1625 |
70 | #: NavitMapDownloader.java:1864 |
64 | msgid "MD5 mismatch" |
71 | msgid "MD5 mismatch" |
65 | msgstr "MD5 incohérent" |
72 | msgstr "MD5 incohérent" |
66 | |
73 | |
67 | #: NavitMapDownloader.java:1697 |
74 | #: NavitMapDownloader.java:1989 |
68 | msgid "Error downloading index!" |
75 | msgid "Error downloading index!" |
69 | msgstr "" |
76 | msgstr "" |
70 | |
77 | |
71 | #: NavitMapDownloader.java:1722 |
78 | #: NavitMapDownloader.java:2014 |
72 | msgid "Index download" |
79 | msgid "Index download" |
73 | msgstr "" |
80 | msgstr "" |
74 | |
81 | |
75 | #: NavitMapDownloader.java:1723 |
82 | #: NavitMapDownloader.java:2015 |
76 | msgid "downloading indexfile" |
83 | msgid "downloading indexfile" |
77 | msgstr "" |
84 | msgstr "" |
78 | |
85 | |
79 | #: NavitMapDownloader.java:1810 |
86 | #: NavitMapDownloader.java:2103 |
80 | msgid "ready" |
87 | msgid "ready" |
81 | msgstr "prêt" |
88 | msgstr "prêt" |
82 | |
89 | |
83 | #: NavitMapDownloader.java:2211 |
90 | #: NavitMapDownloader.java:2510 |
84 | msgid "Creating outputfile, long time" |
91 | msgid "Creating outputfile, long time" |
85 | msgstr "Création du fichier de sortie, très long" |
92 | msgstr "Création du fichier de sortie, très long" |
86 | |
93 | |
87 | #: NavitMapDownloader.java:2324 |
94 | #: NavitMapDownloader.java:2623 |
88 | msgid "Creating outputfile, wait" |
95 | msgid "Creating outputfile, wait" |
89 | msgstr "Création du fichier de sortie, patientez" |
96 | msgstr "Création du fichier de sortie, patientez" |
90 | |
97 | |
91 | #: NavitMapDownloader.java:2502 NavitMapDownloader.java:2516 |
98 | #: NavitMapDownloader.java:2835 NavitMapDownloader.java:2913 |
|
|
99 | #: NavitMapDownloader.java:3032 NavitMapDownloader.java:3056 |
92 | msgid "generating MD5 checksum" |
100 | msgid "generating MD5 checksum" |
93 | msgstr "Génération du checksum MD5" |
101 | msgstr "Génération du checksum MD5" |
94 | |
102 | |
|
|
103 | #: NavitMapDownloader.java:2841 NavitMapDownloader.java:2842 |
|
|
104 | #: NavitMapDownloader.java:3038 NavitMapDownloader.java:3039 |
|
|
105 | msgid "checking" |
|
|
106 | msgstr "" |
|
|
107 | |
95 | #. . english text: Welcome to ZANavi |
108 | #. . english text: Welcome to ZANavi |
96 | #: Navit.java:1223 |
109 | #: Navit.java:1253 |
97 | msgid "__INFO_BOX_TITLE__" |
110 | msgid "__INFO_BOX_TITLE__" |
98 | msgstr "Bienvenue chez ZANavi" |
111 | msgstr "Bienvenue chez ZANavi" |
99 | |
112 | |
100 | #: Navit.java:1249 Navit.java:5530 NavitAndroidOverlay.java:370 |
113 | #: Navit.java:1279 Navit.java:5889 NavitAndroidOverlay.java:370 |
101 | msgid "Ok" |
114 | msgid "Ok" |
102 | msgstr "Ok" |
115 | msgstr "Ok" |
103 | |
116 | |
104 | #: Navit.java:1258 |
117 | #: Navit.java:1288 |
105 | msgid "More info" |
118 | msgid "More info" |
106 | msgstr "plus d'infos" |
119 | msgstr "plus d'infos" |
107 | |
120 | |
108 | #. . TRANSLATORS: multiline info text for first startup of application (see en_US for english text) |
121 | #. . TRANSLATORS: multiline info text for first startup of application (see en_US for english text) |
109 | #: Navit.java:1288 |
122 | #: Navit.java:1321 |
110 | msgid "__INFO_BOX_TEXT__" |
123 | msgid "__INFO_BOX_TEXT__" |
111 | msgstr "" |
124 | msgstr "" |
112 | "Vous exécutez ZANavi pour la première fois\\n\\nPour commencer, sélectionnez " |
125 | "Vous exécutez ZANavi pour la première fois\\n\\nPour commencer, sélectionnez " |
113 | "\\n\"télécharchez carte\"\\ndu menu et télechargez une carte\\nde votre " |
126 | "\\n\"télécharchez carte\"\\ndu menu et télechargez une carte\\nde votre " |
114 | "région.\\nLes cartes sont volumineux, donc\\nil est préférable d'avoir une " |
127 | "région.\\nLes cartes sont volumineux, donc\\nil est préférable d'avoir une " |
115 | "connection\\ninternet illimitée!\\n\\nCartes:\\n CC-BY-SA OpenStreetMap " |
128 | "connection\\ninternet illimitée!\\n\\nCartes:\\n CC-BY-SA OpenStreetMap " |
116 | "Project\\n\\nPour plus d'infos\\nvisitez notre site internet\\" |
129 | "Project\\n\\nPour plus d'infos\\nvisitez notre site internet\\" |
117 | "nhttp://zanavi.cc\\n\\n Amusez vous avec ZANavi." |
130 | "nhttp://zanavi.cc\\n\\n Amusez vous avec ZANavi." |
118 | |
131 | |
119 | #: Navit.java:2690 Navit.java:2772 |
132 | #: Navit.java:2898 Navit.java:2980 |
120 | msgid "address search (online)" |
133 | msgid "address search (online)" |
121 | msgstr "recherche (online)" |
134 | msgstr "recherche (online)" |
122 | |
135 | |
123 | #: Navit.java:2691 Navit.java:2774 |
136 | #: Navit.java:2899 Navit.java:2982 |
124 | msgid "address search (offline)" |
137 | msgid "address search (offline)" |
125 | msgstr "recherche (offline)" |
138 | msgstr "recherche (offline)" |
126 | |
139 | |
127 | #: Navit.java:2694 Navit.java:2778 |
140 | #: Navit.java:2902 Navit.java:2986 |
128 | msgid "Stop Navigation" |
141 | msgid "Stop Navigation" |
129 | msgstr "Stop Navigation" |
142 | msgstr "Stop Navigation" |
130 | |
143 | |
131 | #: Navit.java:2695 Navit.java:2780 |
144 | #: Navit.java:2903 Navit.java:2988 |
132 | msgid "Zoom to Route" |
145 | msgid "Zoom to Route" |
133 | msgstr "Zoomer sur la route" |
146 | msgstr "Zoomer sur la route" |
134 | |
147 | |
135 | #. . TRANSLATORS: it means: "show current target in google maps" |
148 | #. . TRANSLATORS: it means: "show current target in google maps" |
136 | #. . TRANSLATORS: please keep this text short, to fit in the android menu! |
149 | #. . TRANSLATORS: please keep this text short, to fit in the android menu! |
137 | #: Navit.java:2698 Navit.java:2784 |
150 | #: Navit.java:2906 Navit.java:2992 |
138 | msgid "Target in gmaps" |
151 | msgid "Target in gmaps" |
139 | msgstr "" |
152 | msgstr "" |
140 | |
153 | |
141 | #: Navit.java:2699 Navit.java:2786 |
154 | #: Navit.java:2907 Navit.java:2994 |
142 | msgid "Share Destination" |
155 | msgid "Share Destination" |
143 | msgstr "" |
156 | msgstr "" |
144 | |
157 | |
145 | #. . TRANSLATORS: text to translate is: exit ZANavi |
158 | #. . TRANSLATORS: text to translate is: exit ZANavi |
146 | #: Navit.java:2702 Navit.java:2790 |
159 | #: Navit.java:2910 Navit.java:2998 |
147 | msgid "exit navit" |
160 | msgid "exit navit" |
148 | msgstr "Quittez ZANavi" |
161 | msgstr "Quittez ZANavi" |
149 | |
162 | |
150 | #: Navit.java:2703 Navit.java:2792 |
163 | #: Navit.java:2911 Navit.java:3000 |
151 | msgid "toggle POI" |
164 | msgid "toggle POI" |
152 | msgstr "POI on/off" |
165 | msgstr "POI on/off" |
153 | |
166 | |
154 | #: Navit.java:2704 Navit.java:2794 |
167 | #: Navit.java:2912 Navit.java:3002 |
155 | msgid "Settings" |
168 | msgid "Settings" |
156 | msgstr "Réglages" |
169 | msgstr "Réglages" |
157 | |
170 | |
158 | #: Navit.java:2707 Navit.java:2798 |
171 | #: Navit.java:2915 Navit.java:3006 |
159 | msgid "Coord Dialog" |
172 | msgid "Coord Dialog" |
160 | msgstr "" |
173 | msgstr "" |
161 | |
174 | |
162 | #: Navit.java:2711 Navit.java:2803 |
175 | #: Navit.java:2919 Navit.java:3011 |
163 | msgid "Announcer Off" |
176 | msgid "Announcer Off" |
164 | msgstr "Voix Off" |
177 | msgstr "Voix Off" |
165 | |
178 | |
166 | #: Navit.java:2716 Navit.java:2808 |
179 | #: Navit.java:2924 Navit.java:3016 |
167 | msgid "Announcer On" |
180 | msgid "Announcer On" |
168 | msgstr "Voix On" |
181 | msgstr "Voix On" |
169 | |
182 | |
170 | #: Navit.java:2719 Navit.java:2812 |
183 | #: Navit.java:2927 Navit.java:3020 |
171 | msgid "Recent destinations" |
184 | msgid "Recent destinations" |
172 | msgstr "Destinations récentes" |
185 | msgstr "Destinations récentes" |
173 | |
186 | |
174 | #: Navit.java:2720 Navit.java:2814 |
187 | #: Navit.java:2928 Navit.java:3022 |
175 | msgid "add Traffic block" |
188 | msgid "add Traffic block" |
176 | msgstr "" |
189 | msgstr "" |
177 | |
190 | |
178 | #: Navit.java:2721 Navit.java:2816 |
191 | #: Navit.java:2929 Navit.java:3024 |
179 | msgid "clear Traffic blocks" |
192 | msgid "clear Traffic blocks" |
180 | msgstr "" |
193 | msgstr "" |
181 | |
194 | |
182 | #: Navit.java:2722 Navit.java:2818 |
195 | #: Navit.java:2930 Navit.java:3026 |
183 | msgid "download maps" |
196 | msgid "download maps" |
184 | msgstr "télécharchez carte" |
197 | msgstr "télécharchez carte" |
185 | |
198 | |
186 | #: Navit.java:2723 Navit.java:2820 |
199 | #: Navit.java:2931 Navit.java:3028 |
187 | msgid "delete maps" |
200 | msgid "delete maps" |
188 | msgstr "supprimer des cartes" |
201 | msgstr "supprimer des cartes" |
189 | |
202 | |
190 | #: Navit.java:2724 Navit.java:2822 |
203 | #: Navit.java:2932 Navit.java:3030 |
191 | msgid "show Maps age" |
204 | msgid "show Maps age" |
192 | msgstr "" |
205 | msgstr "" |
193 | |
206 | |
194 | #: Navit.java:2725 Navit.java:2824 |
207 | #: Navit.java:2933 Navit.java:3032 |
195 | msgid "convert GPX file" |
208 | msgid "convert GPX file" |
196 | msgstr "" |
209 | msgstr "" |
197 | |
210 | |
198 | #: Navit.java:2726 Navit.java:2826 |
211 | #: Navit.java:2934 Navit.java:3034 |
199 | msgid "clear GPX map" |
212 | msgid "clear GPX map" |
200 | msgstr "" |
213 | msgstr "" |
201 | |
214 | |
202 | #: Navit.java:2731 Navit.java:2732 Navit.java:2833 Navit.java:2835 |
215 | #: Navit.java:2939 Navit.java:2940 Navit.java:3041 Navit.java:3043 |
203 | msgid "Demo Vehicle" |
216 | msgid "Demo Vehicle" |
204 | msgstr "" |
217 | msgstr "" |
205 | |
218 | |
206 | #: Navit.java:2733 Navit.java:2837 |
219 | #: Navit.java:2941 Navit.java:3045 |
207 | msgid "Speech Texts" |
220 | msgid "Speech Texts" |
208 | msgstr "" |
221 | msgstr "" |
209 | |
222 | |
210 | #: Navit.java:2734 Navit.java:2839 |
223 | #: Navit.java:2942 Navit.java:3047 |
211 | msgid "Nav. Commands" |
224 | msgid "Nav. Commands" |
212 | msgstr "" |
225 | msgstr "" |
213 | |
226 | |
214 | #: Navit.java:2735 Navit.java:2841 |
227 | #: Navit.java:2943 Navit.java:3049 |
215 | msgid "toggle Routegraph" |
228 | msgid "toggle Routegraph" |
216 | msgstr "" |
229 | msgstr "" |
217 | |
230 | |
218 | #: Navit.java:2736 Navit.java:2843 |
231 | #: Navit.java:2944 Navit.java:3051 |
219 | msgid "spill index files" |
232 | msgid "spill index files" |
220 | msgstr "" |
233 | msgstr "" |
221 | |
234 | |
222 | #: Navit.java:2740 Navit.java:2849 |
235 | #: Navit.java:2948 Navit.java:3057 |
223 | msgid "send feedback" |
236 | msgid "send feedback" |
224 | msgstr "" |
237 | msgstr "" |
225 | |
238 | |
226 | #: Navit.java:2741 Navit.java:2851 |
239 | #: Navit.java:2949 Navit.java:3059 |
227 | msgid "online Help" |
240 | msgid "online Help" |
228 | msgstr "aide en ligne" |
241 | msgstr "aide en ligne" |
229 | |
242 | |
230 | #: Navit.java:2920 |
243 | #: Navit.java:3128 |
231 | msgid "No address found" |
244 | msgid "No address found" |
232 | msgstr "Pas d'adresse trouvée" |
245 | msgstr "Pas d'adresse trouvée" |
233 | |
246 | |
234 | #: Navit.java:3044 Navit.java:3060 Navit.java:7168 |
247 | #: Navit.java:3252 Navit.java:3268 Navit.java:7586 |
235 | msgid "Enter: City and Street" |
248 | msgid "Enter: City and Street" |
236 | msgstr "Ville et Rue" |
249 | msgstr "Ville et Rue" |
237 | |
250 | |
|
|
251 | #. . TRANSLATORS: please only translate the first word "Map data" and leave the other words in english |
|
|
252 | #: Navit.java:3812 Navit.java:6145 Navit.java:6173 |
|
|
253 | msgid "Map data (c) OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA" |
|
|
254 | msgstr "Map data (c) OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA" |
|
|
255 | |
238 | #: Navit.java:3679 |
256 | #: Navit.java:3903 |
239 | msgid "No search string" |
257 | msgid "No search string" |
240 | msgstr "" |
258 | msgstr "" |
241 | |
259 | |
242 | #: Navit.java:3811 |
260 | #: Navit.java:4035 |
243 | msgid "No search string entered" |
261 | msgid "No search string entered" |
244 | msgstr "aucun élément entré" |
262 | msgstr "aucun élément entré" |
245 | |
263 | |
246 | #: Navit.java:3966 Navit.java:4244 Navit.java:7867 Navit.java:7941 |
264 | #: Navit.java:4190 Navit.java:4468 Navit.java:8323 Navit.java:8397 |
247 | msgid "setting destination to" |
265 | msgid "setting destination to" |
248 | msgstr "destination vers" |
266 | msgstr "destination vers" |
249 | |
267 | |
250 | #: Navit.java:3988 Navit.java:4258 Navit.java:7881 Navit.java:7955 |
268 | #: Navit.java:4212 Navit.java:4482 Navit.java:8337 Navit.java:8411 |
251 | msgid "new Waypoint" |
269 | msgid "new Waypoint" |
252 | msgstr "nouvelle destination" |
270 | msgstr "nouvelle destination" |
253 | |
271 | |
254 | #: Navit.java:4321 |
272 | #: Navit.java:4545 |
255 | msgid "there was a problem with sending feedback" |
273 | msgid "there was a problem with sending feedback" |
256 | msgstr "" |
274 | msgstr "" |
257 | |
275 | |
258 | #: Navit.java:5113 Navit.java:5171 |
276 | #: Navit.java:5337 Navit.java:5395 |
259 | msgid "getting search results" |
277 | msgid "getting search results" |
260 | msgstr "recherche en cours" |
278 | msgstr "recherche en cours" |
261 | |
279 | |
262 | #: Navit.java:5114 Navit.java:5172 |
280 | #: Navit.java:5338 Navit.java:5396 |
263 | msgid "searching ..." |
281 | msgid "searching ..." |
264 | msgstr "recherche ..." |
282 | msgstr "recherche ..." |
265 | |
283 | |
266 | #: Navit.java:5313 NavitGraphics.java:5618 |
284 | #: Navit.java:5537 NavitGraphics.java:5710 |
267 | msgid "loading search results" |
285 | msgid "loading search results" |
268 | msgstr "chargement des résultats" |
286 | msgstr "chargement des résultats" |
269 | |
287 | |
270 | #: Navit.java:5314 NavitGraphics.java:5619 |
288 | #: Navit.java:5538 NavitGraphics.java:5711 |
271 | msgid "towns" |
289 | msgid "towns" |
272 | msgstr "villes" |
290 | msgstr "villes" |
273 | |
291 | |
274 | #: Navit.java:5314 NavitGraphics.java:5619 |
292 | #: Navit.java:5538 NavitGraphics.java:5711 |
275 | msgid "Streets" |
293 | msgid "Streets" |
276 | msgstr "Rues" |
294 | msgstr "Rues" |
277 | |
295 | |
278 | #: Navit.java:5314 NavitGraphics.java:5619 |
296 | #: Navit.java:5538 NavitGraphics.java:5711 |
279 | msgid "POI" |
297 | msgid "POI" |
280 | msgstr "" |
298 | msgstr "" |
281 | |
299 | |
282 | #: Navit.java:5338 |
300 | #: Navit.java:5562 |
283 | msgid "No Results found!" |
301 | msgid "No Results found!" |
284 | msgstr "Pas de résultat trouvé!" |
302 | msgstr "Pas de résultat trouvé!" |
285 | |
303 | |
286 | #: Navit.java:5530 |
304 | #: Navit.java:5889 |
287 | msgid "Possibly not enough space on your device!" |
305 | msgid "Possibly not enough space on your device!" |
288 | msgstr "" |
306 | msgstr "" |
289 | |
307 | |
290 | #: Navit.java:5538 |
308 | #: Navit.java:5897 |
291 | msgid "device space" |
309 | msgid "device space" |
292 | msgstr "" |
310 | msgstr "" |
293 | |
311 | |
294 | #: Navit.java:5717 |
312 | #: Navit.java:6124 |
295 | msgid "Cancel" |
313 | msgid "Cancel" |
296 | msgstr "" |
314 | msgstr "" |
297 | |
315 | |
298 | #. . TRANSLATORS: please only translate the first word "Map data" and leave the other words in english |
|
|
299 | #: Navit.java:5738 Navit.java:5766 |
|
|
300 | msgid "Map data (c) OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA" |
|
|
301 | msgstr "Map data (c) OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA" |
|
|
302 | |
|
|
303 | #: Navit.java:7191 |
316 | #: Navit.java:7609 |
304 | msgid "Meeting Point" |
317 | msgid "Meeting Point" |
305 | msgstr "" |
318 | msgstr "" |
306 | |
319 | |
307 | #: Navit.java:7215 |
320 | #: Navit.java:7633 |
308 | msgid "Share" |
321 | msgid "Share" |
309 | msgstr "" |
322 | msgstr "" |
310 | |
323 | |
311 | #: Navit.java:7907 Navit.java:7981 |
324 | #: Navit.java:8363 Navit.java:8437 |
312 | msgid "google search API is not working at this moment, try offline search" |
325 | msgid "google search API is not working at this moment, try offline search" |
313 | msgstr "" |
326 | msgstr "" |
314 | |
327 | |
315 | #: NavitGraphics.java:6592 |
328 | #: NavitGraphics.java:6684 |
316 | msgid "Destination set" |
329 | msgid "Destination set" |
317 | msgstr "" |
330 | msgstr "" |
318 | |
331 | |
319 | #: NavitGraphics.java:6604 |
332 | #: NavitGraphics.java:6696 |
320 | msgid "No route found / Route blocked" |
333 | msgid "No route found / Route blocked" |
321 | msgstr "" |
334 | msgstr "" |
322 | |
335 | |
323 | #: NavitGraphics.java:6615 |
336 | #: NavitGraphics.java:6707 |
324 | msgid "Building route path" |
337 | msgid "Building route path" |
325 | msgstr "" |
338 | msgstr "" |
326 | |
339 | |
327 | #: NavitGraphics.java:6625 |
340 | #: NavitGraphics.java:6717 |
328 | msgid "Building route graph" |
341 | msgid "Building route graph" |
329 | msgstr "" |
342 | msgstr "" |
330 | |
343 | |
|
|
344 | #: ZANaviMapDownloaderService.java:56 ZANaviMapDownloaderService.java:61 |
|
|
345 | msgid "downloading, please wait ..." |
|
|
346 | msgstr "" |
|
|
347 | |
331 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
348 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
332 | #: NavitPreferences.java:39 |
349 | #: NavitPreferences.java:40 |
333 | msgid "__PREF__title__use_fast_provider" |
350 | msgid "__PREF__title__use_fast_provider" |
334 | msgstr "GSM/3G/Sans-fil" |
351 | msgstr "GSM/3G/Sans-fil" |
335 | |
352 | |
336 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
353 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
337 | #: NavitPreferences.java:41 |
354 | #: NavitPreferences.java:42 |
338 | msgid "__PREF__summ__use_fast_provider" |
355 | msgid "__PREF__summ__use_fast_provider" |
339 | msgstr "GSM/3G/Sans-fil pour déterminer la position (utilise internet)" |
356 | msgstr "GSM/3G/Sans-fil pour déterminer la position (utilise internet)" |
340 | |
357 | |
341 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
358 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
342 | #: NavitPreferences.java:43 |
359 | #: NavitPreferences.java:44 |
343 | msgid "__PREF__title__use_agps" |
360 | msgid "__PREF__title__use_agps" |
344 | msgstr "aGPS" |
361 | msgstr "aGPS" |
345 | |
362 | |
346 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
363 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
347 | #: NavitPreferences.java:45 |
364 | #: NavitPreferences.java:46 |
348 | msgid "__PREF__summ__use_agps" |
365 | msgid "__PREF__summ__use_agps" |
349 | msgstr "Utilise le GPS assisté (utilise internet)" |
366 | msgstr "Utilise le GPS assisté (utilise internet)" |
350 | |
367 | |
351 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
368 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
352 | #: NavitPreferences.java:47 |
369 | #: NavitPreferences.java:48 |
353 | msgid "__PREF__title__follow_gps" |
370 | msgid "__PREF__title__follow_gps" |
354 | msgstr "Suivi GPS" |
371 | msgstr "Suivi GPS" |
355 | |
372 | |
356 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
373 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
357 | #: NavitPreferences.java:49 |
374 | #: NavitPreferences.java:50 |
358 | msgid "__PREF__summ__follow_gps" |
375 | msgid "__PREF__summ__follow_gps" |
359 | msgstr "" |
376 | msgstr "" |
360 | "Centré sur la position GPS, Activez cette option pour le suivi du cap" |
377 | "Centré sur la position GPS, Activez cette option pour le suivi du cap" |
361 | |
378 | |
362 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
379 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
363 | #: NavitPreferences.java:51 |
380 | #: NavitPreferences.java:52 |
364 | msgid "__PREF__title__use_lock_on_roads" |
381 | msgid "__PREF__title__use_lock_on_roads" |
365 | msgstr "Bloqué sur les routes" |
382 | msgstr "Bloqué sur les routes" |
366 | |
383 | |
367 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
384 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
368 | #: NavitPreferences.java:53 |
385 | #: NavitPreferences.java:54 |
369 | msgid "__PREF__summ__use_lock_on_roads" |
386 | msgid "__PREF__summ__use_lock_on_roads" |
370 | msgstr "" |
387 | msgstr "" |
371 | "Localise exclusivement le véhicule sur les routes les plus proches à " |
388 | "Localise exclusivement le véhicule sur les routes les plus proches à " |
372 | "désactiver si vous marchez ou roulez hors route" |
389 | "désactiver si vous marchez ou roulez hors route" |
373 | |
390 | |
374 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
391 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
375 | #: NavitPreferences.java:55 |
392 | #: NavitPreferences.java:56 |
376 | msgid "__PREF__title__show_vehicle_in_center" |
393 | msgid "__PREF__title__show_vehicle_in_center" |
377 | msgstr "Véhicule au centre" |
394 | msgstr "Véhicule au centre" |
378 | |
395 | |
379 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
396 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
380 | #: NavitPreferences.java:57 |
397 | #: NavitPreferences.java:58 |
381 | msgid "__PREF__summ__show_vehicle_in_center" |
398 | msgid "__PREF__summ__show_vehicle_in_center" |
382 | msgstr "Affiche le véhicule au centre de l'écran, au lieu d'en bas" |
399 | msgstr "Affiche le véhicule au centre de l'écran, au lieu d'en bas" |
383 | |
400 | |
384 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
401 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
385 | #: NavitPreferences.java:59 |
402 | #: NavitPreferences.java:60 |
386 | msgid "__PREF__title__show_sat_status" |
403 | msgid "__PREF__title__show_sat_status" |
387 | msgstr "Etat du GPS" |
404 | msgstr "Etat du GPS" |
388 | |
405 | |
389 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
406 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
390 | #: NavitPreferences.java:61 |
407 | #: NavitPreferences.java:62 |
391 | msgid "__PREF__summ__show_sat_status" |
408 | msgid "__PREF__summ__show_sat_status" |
392 | msgstr "Affiche l'état de la réception satellite" |
409 | msgstr "Affiche l'état de la réception satellite" |
393 | |
410 | |
394 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
411 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
395 | #: NavitPreferences.java:63 |
412 | #: NavitPreferences.java:64 |
396 | msgid "__PREF__title__use_compass_heading_base" |
413 | msgid "__PREF__title__use_compass_heading_base" |
397 | msgstr "Cap" |
414 | msgstr "Cap" |
398 | |
415 | |
399 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
416 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
400 | #: NavitPreferences.java:65 |
417 | #: NavitPreferences.java:66 |
401 | msgid "__PREF__summ__use_compass_heading_base" |
418 | msgid "__PREF__summ__use_compass_heading_base" |
402 | msgstr "Prends la direction en suivant le cap. Prends beaucoup de CPU !" |
419 | msgstr "Prends la direction en suivant le cap. Prends beaucoup de CPU !" |
403 | |
420 | |
404 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
421 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
405 | #: NavitPreferences.java:67 |
422 | #: NavitPreferences.java:68 |
406 | msgid "__PREF__title__use_compass_heading_always" |
423 | msgid "__PREF__title__use_compass_heading_always" |
407 | msgstr "Cap permanent" |
424 | msgstr "Cap permanent" |
408 | |
425 | |
409 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
426 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
410 | #: NavitPreferences.java:69 |
427 | #: NavitPreferences.java:70 |
411 | msgid "__PREF__summ__use_compass_heading_always" |
428 | msgid "__PREF__summ__use_compass_heading_always" |
412 | msgstr "Garde toujours le cap y compris à grande vitesse" |
429 | msgstr "Garde toujours le cap y compris à grande vitesse" |
413 | |
430 | |
414 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
431 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
415 | #: NavitPreferences.java:71 |
432 | #: NavitPreferences.java:72 |
416 | msgid "__PREF__title__use_compass_heading_fast" |
433 | msgid "__PREF__title__use_compass_heading_fast" |
417 | msgstr "Cap rapide" |
434 | msgstr "Cap rapide" |
418 | |
435 | |
419 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
436 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
420 | #: NavitPreferences.java:73 |
437 | #: NavitPreferences.java:74 |
421 | msgid "__PREF__summ__use_compass_heading_fast" |
438 | msgid "__PREF__summ__use_compass_heading_fast" |
422 | msgstr "" |
439 | msgstr "" |
423 | |
440 | |
424 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
441 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
425 | #: NavitPreferences.java:75 |
442 | #: NavitPreferences.java:76 |
426 | msgid "__PREF__title__use_imperial" |
443 | msgid "__PREF__title__use_imperial" |
427 | msgstr "Impérial" |
444 | msgstr "Impérial" |
428 | |
445 | |
429 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
446 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
430 | #: NavitPreferences.java:77 |
447 | #: NavitPreferences.java:78 |
431 | msgid "__PREF__summ__use_imperial" |
448 | msgid "__PREF__summ__use_imperial" |
432 | msgstr "Utilise les unités impériales au lieu des unités métriques" |
449 | msgstr "Utilise les unités impériales au lieu des unités métriques" |
433 | |
450 | |
434 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
451 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
435 | #: NavitPreferences.java:79 |
452 | #: NavitPreferences.java:80 |
436 | msgid "__PREF__title__use_route_highways" |
453 | msgid "__PREF__title__use_route_highways" |
437 | msgstr "Préférer les routes" |
454 | msgstr "Préférer les routes" |
438 | |
455 | |
439 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
456 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
440 | #: NavitPreferences.java:81 |
457 | #: NavitPreferences.java:82 |
441 | msgid "__PREF__summ__use_route_highways" |
458 | msgid "__PREF__summ__use_route_highways" |
442 | msgstr "" |
459 | msgstr "" |
443 | "Préfère les routes pour le calcul des trajets (Désactiver cette option " |
460 | "Préfère les routes pour le calcul des trajets (Désactiver cette option " |
444 | "utilise plus de mémoire !!)" |
461 | "utilise plus de mémoire !!)" |
445 | |
462 | |
446 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
463 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
447 | #: NavitPreferences.java:83 |
464 | #: NavitPreferences.java:84 |
448 | msgid "__PREF__title__use_index_search" |
465 | msgid "__PREF__title__use_index_search" |
449 | msgstr "" |
466 | msgstr "" |
450 | |
467 | |
451 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
468 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
452 | #: NavitPreferences.java:85 |
469 | #: NavitPreferences.java:86 |
453 | msgid "__PREF__summ__use_index_search" |
470 | msgid "__PREF__summ__use_index_search" |
454 | msgstr "" |
471 | msgstr "" |
455 | |
472 | |
456 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
473 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
457 | #: NavitPreferences.java:87 |
474 | #: NavitPreferences.java:88 |
458 | msgid "__PREF__title__trafficlights_delay" |
475 | msgid "__PREF__title__trafficlights_delay" |
459 | msgstr "" |
476 | msgstr "" |
460 | |
477 | |
461 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
478 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
462 | #: NavitPreferences.java:89 |
479 | #: NavitPreferences.java:90 |
463 | msgid "__PREF__summ__trafficlights_delay" |
480 | msgid "__PREF__summ__trafficlights_delay" |
464 | msgstr "" |
481 | msgstr "" |
465 | |
482 | |
466 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
483 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
467 | #: NavitPreferences.java:91 |
484 | #: NavitPreferences.java:92 |
468 | msgid "__PREF__title__speak_street_names" |
485 | msgid "__PREF__title__speak_street_names" |
469 | msgstr "Annonce des rues" |
486 | msgstr "Annonce des rues" |
470 | |
487 | |
471 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
488 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
472 | #: NavitPreferences.java:93 |
489 | #: NavitPreferences.java:94 |
473 | msgid "__PREF__summ__speak_street_names" |
490 | msgid "__PREF__summ__speak_street_names" |
474 | msgstr "Annonce des rues durant la navigation" |
491 | msgstr "Annonce des rues durant la navigation" |
475 | |
492 | |
476 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
493 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
477 | #: NavitPreferences.java:95 |
494 | #: NavitPreferences.java:96 |
478 | msgid "__PREF__title__speak_filter_special_chars" |
495 | msgid "__PREF__title__speak_filter_special_chars" |
479 | msgstr "" |
496 | msgstr "" |
480 | |
497 | |
481 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
498 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
482 | #: NavitPreferences.java:97 |
499 | #: NavitPreferences.java:98 |
483 | msgid "__PREF__summ__speak_filter_special_chars" |
500 | msgid "__PREF__summ__speak_filter_special_chars" |
484 | msgstr "" |
501 | msgstr "" |
485 | |
502 | |
486 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
503 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
487 | #: NavitPreferences.java:99 |
504 | #: NavitPreferences.java:100 |
488 | msgid "__PREF__title__route_style" |
505 | msgid "__PREF__title__route_style" |
489 | msgstr "" |
506 | msgstr "" |
490 | |
507 | |
491 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
508 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
492 | #: NavitPreferences.java:101 |
509 | #: NavitPreferences.java:102 |
493 | msgid "__PREF__summ__route_style" |
510 | msgid "__PREF__summ__route_style" |
494 | msgstr "" |
511 | msgstr "" |
495 | |
512 | |
496 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
513 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
497 | #: NavitPreferences.java:103 |
514 | #: NavitPreferences.java:104 |
498 | msgid "__PREF__title__show_3d_map" |
515 | msgid "__PREF__title__show_3d_map" |
499 | msgstr "3D" |
516 | msgstr "3D" |
500 | |
517 | |
501 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
518 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
502 | #: NavitPreferences.java:105 |
519 | #: NavitPreferences.java:106 |
503 | msgid "__PREF__summ__show_3d_map" |
520 | msgid "__PREF__summ__show_3d_map" |
504 | msgstr "Afficher la carte en 3D [BETA]" |
521 | msgstr "Afficher la carte en 3D [BETA]" |
505 | |
522 | |
506 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
523 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
507 | #: NavitPreferences.java:107 |
524 | #: NavitPreferences.java:108 |
508 | msgid "__PREF__title__show_2d3d_toggle" |
525 | msgid "__PREF__title__show_2d3d_toggle" |
509 | msgstr "" |
526 | msgstr "" |
510 | |
527 | |
511 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
528 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
512 | #: NavitPreferences.java:109 |
529 | #: NavitPreferences.java:110 |
513 | msgid "__PREF__summ__show_2d3d_toggle" |
530 | msgid "__PREF__summ__show_2d3d_toggle" |
514 | msgstr "" |
531 | msgstr "" |
515 | |
532 | |
516 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
533 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
517 | #: NavitPreferences.java:111 |
534 | #: NavitPreferences.java:112 |
518 | msgid "__PREF__title__save_zoomlevel" |
535 | msgid "__PREF__title__save_zoomlevel" |
519 | msgstr "Niveau de zoom" |
536 | msgstr "Niveau de zoom" |
520 | |
537 | |
521 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
538 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
522 | #: NavitPreferences.java:113 |
539 | #: NavitPreferences.java:114 |
523 | msgid "__PREF__summ__save_zoomlevel" |
540 | msgid "__PREF__summ__save_zoomlevel" |
524 | msgstr "Sauvegarder le niveau de zoom précédent" |
541 | msgstr "Sauvegarder le niveau de zoom précédent" |
525 | |
542 | |
526 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
543 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
527 | #: NavitPreferences.java:115 |
544 | #: NavitPreferences.java:116 |
528 | msgid "__PREF__title__autozoom_flag" |
545 | msgid "__PREF__title__autozoom_flag" |
529 | msgstr "" |
546 | msgstr "" |
530 | |
547 | |
531 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
548 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
532 | #: NavitPreferences.java:117 |
549 | #: NavitPreferences.java:118 |
533 | msgid "__PREF__summ__autozoom_flag" |
550 | msgid "__PREF__summ__autozoom_flag" |
534 | msgstr "" |
551 | msgstr "" |
535 | |
552 | |
536 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
553 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
537 | #: NavitPreferences.java:119 |
554 | #: NavitPreferences.java:120 |
538 | msgid "__PREF__title__use_anti_aliasing" |
555 | msgid "__PREF__title__use_anti_aliasing" |
539 | msgstr "AntiAlias" |
556 | msgstr "AntiAlias" |
540 | |
557 | |
541 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
558 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
542 | #: NavitPreferences.java:121 |
559 | #: NavitPreferences.java:122 |
543 | msgid "__PREF__summ__use_anti_aliasing" |
560 | msgid "__PREF__summ__use_anti_aliasing" |
544 | msgstr "" |
561 | msgstr "" |
545 | "Afficher la carte avec de l'AntiAlias. L'affichage est plus rapide que cette " |
562 | "Afficher la carte avec de l'AntiAlias. L'affichage est plus rapide que cette " |
546 | "option est désactivée" |
563 | "option est désactivée" |
547 | |
564 | |
548 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
565 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
549 | #: NavitPreferences.java:123 |
566 | #: NavitPreferences.java:124 |
550 | msgid "__PREF__title__use_map_filtering" |
567 | msgid "__PREF__title__use_map_filtering" |
551 | msgstr "" |
568 | msgstr "" |
552 | |
569 | |
553 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
570 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
554 | #: NavitPreferences.java:125 |
571 | #: NavitPreferences.java:126 |
555 | msgid "__PREF__summ__use_map_filtering" |
572 | msgid "__PREF__summ__use_map_filtering" |
556 | msgstr "" |
573 | msgstr "" |
557 | |
574 | |
558 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
575 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
559 | #: NavitPreferences.java:127 |
576 | #: NavitPreferences.java:128 |
560 | msgid "__PREF__title__use_custom_font" |
577 | msgid "__PREF__title__use_custom_font" |
561 | msgstr "Polices dédiées" |
578 | msgstr "Polices dédiées" |
562 | |
579 | |
563 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
580 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
564 | #: NavitPreferences.java:129 |
581 | #: NavitPreferences.java:130 |
565 | msgid "__PREF__summ__use_custom_font" |
582 | msgid "__PREF__summ__use_custom_font" |
566 | msgstr "" |
583 | msgstr "" |
567 | "Utilise les polices incluses dans ZANavi (sinon les polices du système sont " |
584 | "Utilise les polices incluses dans ZANavi (sinon les polices du système sont " |
568 | "utilisées)" |
585 | "utilisées)" |
569 | |
586 | |
570 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
587 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
571 | #: NavitPreferences.java:131 |
588 | #: NavitPreferences.java:132 |
572 | msgid "__PREF__title__use_smooth_drawing" |
589 | msgid "__PREF__title__use_smooth_drawing" |
573 | msgstr "" |
590 | msgstr "" |
574 | |
591 | |
575 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
592 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
576 | #: NavitPreferences.java:133 |
593 | #: NavitPreferences.java:134 |
577 | msgid "__PREF__summ__use_smooth_drawing" |
594 | msgid "__PREF__summ__use_smooth_drawing" |
578 | msgstr "" |
595 | msgstr "" |
579 | |
596 | |
580 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
597 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
581 | #: NavitPreferences.java:135 |
598 | #: NavitPreferences.java:136 |
582 | msgid "__PREF__title__use_more_smooth_drawing" |
599 | msgid "__PREF__title__use_more_smooth_drawing" |
583 | msgstr "" |
600 | msgstr "" |
584 | |
601 | |
585 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
602 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
586 | #: NavitPreferences.java:137 |
603 | #: NavitPreferences.java:138 |
587 | msgid "__PREF__summ__use_more_smooth_drawing" |
604 | msgid "__PREF__summ__use_more_smooth_drawing" |
588 | msgstr "" |
605 | msgstr "" |
589 | |
606 | |
590 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
607 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
591 | #: NavitPreferences.java:139 |
608 | #: NavitPreferences.java:140 |
592 | msgid "__PREF__title__show_multipolygons" |
609 | msgid "__PREF__title__show_multipolygons" |
593 | msgstr "" |
610 | msgstr "" |
594 | |
611 | |
595 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
612 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
596 | #: NavitPreferences.java:141 |
613 | #: NavitPreferences.java:142 |
597 | msgid "__PREF__summ__show_multipolygons" |
614 | msgid "__PREF__summ__show_multipolygons" |
598 | msgstr "" |
615 | msgstr "" |
599 | |
616 | |
600 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
617 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
601 | #: NavitPreferences.java:143 |
618 | #: NavitPreferences.java:144 |
602 | msgid "__PREF__title__show_vehicle_3d" |
619 | msgid "__PREF__title__show_vehicle_3d" |
603 | msgstr "" |
620 | msgstr "" |
604 | |
621 | |
605 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
622 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
606 | #: NavitPreferences.java:145 |
623 | #: NavitPreferences.java:146 |
607 | msgid "__PREF__summ__show_vehicle_3d" |
624 | msgid "__PREF__summ__show_vehicle_3d" |
608 | msgstr "" |
625 | msgstr "" |
609 | |
626 | |
610 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
627 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
611 | #: NavitPreferences.java:147 |
628 | #: NavitPreferences.java:148 |
612 | msgid "__PREF__title__map_font_size" |
629 | msgid "__PREF__title__map_font_size" |
613 | msgstr "" |
630 | msgstr "" |
614 | |
631 | |
615 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
632 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
616 | #: NavitPreferences.java:149 |
633 | #: NavitPreferences.java:150 |
617 | msgid "__PREF__summ__map_font_size" |
634 | msgid "__PREF__summ__map_font_size" |
618 | msgstr "" |
635 | msgstr "" |
619 | |
636 | |
620 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
637 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
621 | #: NavitPreferences.java:152 |
638 | #: NavitPreferences.java:153 |
622 | msgid "__PREF__title__drawatorder" |
639 | msgid "__PREF__title__drawatorder" |
623 | msgstr "" |
640 | msgstr "" |
624 | |
641 | |
625 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
642 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
626 | #: NavitPreferences.java:154 |
643 | #: NavitPreferences.java:155 |
627 | msgid "__PREF__summ__drawatorder" |
644 | msgid "__PREF__summ__drawatorder" |
628 | msgstr "" |
645 | msgstr "" |
629 | |
646 | |
630 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
647 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
631 | #: NavitPreferences.java:157 |
648 | #: NavitPreferences.java:158 |
632 | msgid "__PREF__title__more_map_detail" |
649 | msgid "__PREF__title__more_map_detail" |
633 | msgstr "" |
650 | msgstr "" |
634 | |
651 | |
635 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
652 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
636 | #: NavitPreferences.java:159 |
653 | #: NavitPreferences.java:160 |
637 | msgid "__PREF__summ__more_map_detail" |
654 | msgid "__PREF__summ__more_map_detail" |
638 | msgstr "" |
655 | msgstr "" |
639 | |
656 | |
640 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
657 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
641 | #: NavitPreferences.java:161 |
658 | #: NavitPreferences.java:162 |
642 | msgid "__PREF__title__mapcache" |
659 | msgid "__PREF__title__mapcache" |
643 | msgstr "" |
660 | msgstr "" |
644 | |
661 | |
645 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
662 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
646 | #: NavitPreferences.java:163 |
663 | #: NavitPreferences.java:164 |
647 | msgid "__PREF__summ__mapcache" |
664 | msgid "__PREF__summ__mapcache" |
648 | msgstr "" |
665 | msgstr "" |
649 | |
666 | |
650 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
667 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
651 | #: NavitPreferences.java:165 |
668 | #: NavitPreferences.java:166 |
652 | msgid "__PREF__title__streetsearch_r" |
669 | msgid "__PREF__title__streetsearch_r" |
653 | msgstr "" |
670 | msgstr "" |
654 | |
671 | |
655 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
672 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
656 | #: NavitPreferences.java:167 |
673 | #: NavitPreferences.java:168 |
657 | msgid "__PREF__summ__streetsearch_r" |
674 | msgid "__PREF__summ__streetsearch_r" |
658 | msgstr "" |
675 | msgstr "" |
659 | |
676 | |
660 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
677 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
661 | #: NavitPreferences.java:169 |
678 | #: NavitPreferences.java:170 |
662 | msgid "__PREF__title__gui_oneway_arrows" |
679 | msgid "__PREF__title__gui_oneway_arrows" |
663 | msgstr "Flèches de sens unique" |
680 | msgstr "Flèches de sens unique" |
664 | |
681 | |
665 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
682 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
666 | #: NavitPreferences.java:171 |
683 | #: NavitPreferences.java:172 |
|
|
684 | msgid "__PREF__title__shrink_on_high_dpi" |
|
|
685 | msgstr "" |
|
|
686 | |
|
|
687 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
|
|
688 | #: NavitPreferences.java:174 |
|
|
689 | msgid "__PREF__summ__shrink_on_high_dpi" |
|
|
690 | msgstr "" |
|
|
691 | |
|
|
692 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
|
|
693 | #: NavitPreferences.java:176 |
|
|
694 | msgid "__PREF__title__streets_only" |
|
|
695 | msgstr "" |
|
|
696 | |
|
|
697 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
|
|
698 | #: NavitPreferences.java:178 |
|
|
699 | msgid "__PREF__summ__streets_only" |
|
|
700 | msgstr "" |
|
|
701 | |
|
|
702 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
|
|
703 | #: NavitPreferences.java:180 |
667 | msgid "__PREF__summ__gui_oneway_arrows" |
704 | msgid "__PREF__summ__gui_oneway_arrows" |
668 | msgstr "Affiche les voies en sens unique [BETA]" |
705 | msgstr "Affiche les voies en sens unique [BETA]" |
669 | |
706 | |
670 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
707 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
671 | #: NavitPreferences.java:173 |
708 | #: NavitPreferences.java:182 |
672 | msgid "__PREF__title__show_debug_messages" |
709 | msgid "__PREF__title__show_debug_messages" |
673 | msgstr "Msg. de debug" |
710 | msgstr "Msg. de debug" |
674 | |
711 | |
675 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
712 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
676 | #: NavitPreferences.java:175 |
713 | #: NavitPreferences.java:184 |
677 | msgid "__PREF__summ__show_debug_messages" |
714 | msgid "__PREF__summ__show_debug_messages" |
678 | msgstr "Affiche les messages des debug [DEBUG]" |
715 | msgstr "Affiche les messages des debug [DEBUG]" |
679 | |
716 | |
680 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
717 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
681 | #: NavitPreferences.java:177 |
718 | #: NavitPreferences.java:186 |
682 | msgid "__PREF__title__enable_debug_functions" |
719 | msgid "__PREF__title__enable_debug_functions" |
683 | msgstr "Activer les fonctions de debug" |
720 | msgstr "Activer les fonctions de debug" |
684 | |
721 | |
685 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
722 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
686 | #: NavitPreferences.java:179 |
723 | #: NavitPreferences.java:188 |
687 | msgid "__PREF__summ__enable_debug_functions" |
724 | msgid "__PREF__summ__enable_debug_functions" |
688 | msgstr "" |
725 | msgstr "" |
689 | |
726 | |
690 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
727 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
691 | #: NavitPreferences.java:181 |
728 | #: NavitPreferences.java:190 |
692 | msgid "__PREF__title__navit_lang" |
729 | msgid "__PREF__title__navit_lang" |
693 | msgstr "Langue" |
730 | msgstr "Langue" |
694 | |
731 | |
695 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
732 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
696 | #: NavitPreferences.java:183 |
733 | #: NavitPreferences.java:192 |
697 | msgid "__PREF__summ__navit_lang" |
734 | msgid "__PREF__summ__navit_lang" |
698 | msgstr "" |
735 | msgstr "" |
699 | "Sélection de la langue pour les messages, redémarrez l'application pour la " |
736 | "Sélection de la langue pour les messages, redémarrez l'application pour la " |
700 | "prise en compte !!" |
737 | "prise en compte !!" |
701 | |
738 | |
702 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
739 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
703 | #: NavitPreferences.java:208 |
740 | #: NavitPreferences.java:226 |
704 | msgid "__PREF__title__map_directory" |
741 | msgid "__PREF__title__map_directory" |
705 | msgstr "Répertoire des cartes" |
742 | msgstr "Répertoire des cartes" |
706 | |
743 | |
707 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
744 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
708 | #: NavitPreferences.java:210 |
745 | #: NavitPreferences.java:228 |
709 | msgid "__PREF__summ__map_directory" |
746 | msgid "__PREF__summ__map_directory" |
710 | msgstr "" |
747 | msgstr "" |
711 | "Choix du répertoire ou stocker les cartes, l'appli doit être redémarrée pour " |
748 | "Choix du répertoire ou stocker les cartes, l'appli doit être redémarrée pour " |
712 | "être pris en compte" |
749 | "être pris en compte" |
713 | |
750 | |
714 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
751 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
715 | #: NavitPreferences.java:212 |
752 | #: NavitPreferences.java:230 |
716 | msgid "__PREF__dialogtitle__map_directory" |
753 | msgid "__PREF__dialogtitle__map_directory" |
717 | msgstr "Répertoire des cartes" |
754 | msgstr "Répertoire des cartes" |
718 | |
755 | |
719 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
756 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
720 | #: NavitPreferences.java:214 |
757 | #: NavitPreferences.java:232 |
721 | msgid "__PREF__dialogcancel__map_directory" |
758 | msgid "__PREF__dialogcancel__map_directory" |
722 | msgstr "Annuler" |
759 | msgstr "Annuler" |
723 | |
760 | |
724 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
761 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
725 | #: NavitPreferences.java:216 |
762 | #: NavitPreferences.java:234 |
726 | msgid "__PREF__dialogok__map_directory" |
763 | msgid "__PREF__dialogok__map_directory" |
727 | msgstr "Ok" |
764 | msgstr "Ok" |
728 | |
765 | |
729 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
766 | #. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!! |
730 | #: NavitPreferences.java:218 |
767 | #: NavitPreferences.java:236 |
731 | msgid "__PREF__dialogmsg__map_directory" |
768 | msgid "__PREF__dialogmsg__map_directory" |
732 | msgstr "Entrez le répertoire des cartes" |
769 | msgstr "Entrez le répertoire des cartes" |
733 | |
770 | |
734 | #: NavitRecentDestinationActivity.java:60 |
771 | #: NavitRecentDestinationActivity.java:60 |
735 | msgid "delete Destination" |
772 | msgid "delete Destination" |
… | |
… | |
781 | |
818 | |
782 | #: NavitAddressSearchActivity.java:288 |
819 | #: NavitAddressSearchActivity.java:288 |
783 | msgid "Address or POI-Name" |
820 | msgid "Address or POI-Name" |
784 | msgstr "" |
821 | msgstr "" |
785 | |
822 | |
|
|
823 | #: ZANaviDownloadMapCancelActivity.java:57 |
|
|
824 | msgid "Stop map download?" |
|
|
825 | msgstr "" |
|
|
826 | |
|
|
827 | #: ZANaviDownloadMapCancelActivity.java:73 |
|
|
828 | msgid "Yes" |
|
|
829 | msgstr "" |
|
|
830 | |
|
|
831 | #: ZANaviDownloadMapCancelActivity.java:109 |
|
|
832 | msgid "No" |
|
|
833 | msgstr "" |
|
|
834 | |
786 | #: NavitFeedbackFormActivity.java:57 |
835 | #: NavitFeedbackFormActivity.java:57 |
787 | msgid "Enter your Feedback text" |
836 | msgid "Enter your Feedback text" |
788 | msgstr "" |
837 | msgstr "" |
789 | |
838 | |
790 | #: NavitFeedbackFormActivity.java:72 |
839 | #: NavitFeedbackFormActivity.java:72 |