/[zanavi_public1]/navit/po/sl.po.in
ZANavi

Contents of /navit/po/sl.po.in

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 2 - (show annotations) (download)
Fri Oct 28 21:19:04 2011 UTC (12 years, 5 months ago) by zoff99
File size: 23263 byte(s)
import files
1 # Slovenian translation for navit
2 # Copyright (c) 2008 The Navit Team
3 # This file is distributed under the same license as the navit package.
4 # Štefan Baebler <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-11-22 15:11+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-07-02 21:39+0000\n"
12 "Last-Translator: KaZeR <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
18 "n%100==4 ? 3 : 0);\n"
19 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-06 19:08+0000\n"
20 "X-Generator: Launchpad (build 14085)\n"
21 "X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n"
22
23 #, c-format
24 msgid "Running from source directory\n"
25 msgstr "Zagon iz mape z izvorno kodo\n"
26
27 #, c-format
28 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
29 msgstr "nastavljam '%s' na '%s'\n"
30
31 #. TRANSLATORS: the following counts refer to streets
32 msgid "zeroth"
33 msgstr "ničt"
34
35 msgid "first"
36 msgstr "prv"
37
38 msgid "second"
39 msgstr "drug"
40
41 msgid "third"
42 msgstr "tretj"
43
44 msgid "fourth"
45 msgstr "četrt"
46
47 msgid "fifth"
48 msgstr "pet"
49
50 msgid "sixth"
51 msgstr "šest"
52
53 #. TRANSLATORS: the following counts refer to roundabout exits
54 msgid "zeroth exit"
55 msgstr ""
56
57 msgid "first exit"
58 msgstr ""
59
60 msgid "second exit"
61 msgstr ""
62
63 msgid "third exit"
64 msgstr ""
65
66 msgid "fourth exit"
67 msgstr ""
68
69 msgid "fifth exit"
70 msgstr ""
71
72 msgid "sixth exit"
73 msgstr ""
74
75 #, c-format
76 msgid "%d m"
77 msgstr "%d m"
78
79 #, c-format
80 msgid "in %d m"
81 msgstr "Čez %d m"
82
83 #, c-format
84 msgid "%d meters"
85 msgstr "%d metrov"
86
87 #, c-format
88 msgid "in %d meters"
89 msgstr "Čez %d metrov"
90
91 #, c-format
92 msgid "%d.%d kilometers"
93 msgstr ""
94
95 #, c-format
96 msgid "in %d.%d kilometers"
97 msgstr "Čez %d.%d kilometov"
98
99 #, c-format
100 msgid "one kilometer"
101 msgid_plural "%d kilometers"
102 msgstr[0] "%d kilometrov"
103 msgstr[1] "%d kilometer"
104 msgstr[2] "%d kilometra"
105 msgstr[3] "%d kilometri"
106
107 #, c-format
108 msgid "in one kilometer"
109 msgid_plural "in %d kilometers"
110 msgstr[0] "Čez %d kilometrov"
111 msgstr[1] "Čez %d kilometer"
112 msgstr[2] "Čez %d kilometra"
113 msgstr[3] "Čez %d kilometre"
114
115 msgid "exit"
116 msgstr "odcep"
117
118 msgid "into the ramp"
119 msgstr ""
120
121 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
122 #, c-format
123 msgid "%sinto the street %s%s%s"
124 msgstr "%sna %s%s%s"
125
126 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
127 #, c-format
128 msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
129 msgstr "%sna %s%s%s"
130
131 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
132 #, c-format
133 msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
134 msgstr "%sna %s%s%s"
135
136 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
137 #, c-format
138 msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
139 msgstr "%sna %s%s%s"
140
141 #. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
142 #, c-format
143 msgid "%sinto the %s"
144 msgstr ""
145
146 #. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
147 msgid "right"
148 msgstr "desno"
149
150 #. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
151 msgid "left"
152 msgstr "levo"
153
154 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
155 msgid "easily "
156 msgstr "rahlo "
157
158 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
159 msgid "strongly "
160 msgstr "ostro "
161
162 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
163 msgid "really strongly "
164 msgstr ""
165
166 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
167 msgid "unknown "
168 msgstr "neznano "
169
170 msgid "When possible, please turn around"
171 msgstr "Obrnite čim bo to mogoče"
172
173 #, c-format
174 msgid "Enter the roundabout soon and leave it at the %s"
175 msgstr ""
176
177 #. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout
178 #, c-format
179 msgid "In %s, enter the roundabout"
180 msgstr "Čez %s zapeljite v krožišče"
181
182 #, c-format
183 msgid "then leave the roundabout at the %s"
184 msgstr ""
185
186 #, c-format
187 msgid "Leave the roundabout at the %s"
188 msgstr ""
189
190 #, c-format
191 msgid "Follow the road for the next %s"
192 msgstr "Ostanite na tej cesti naslednjih %s"
193
194 msgid "soon"
195 msgstr "kmalu"
196
197 #. TRANSLATORS: First argument is the how manieth street to take, second the direction
198 #, c-format
199 msgid "Take the %1$s road to the %2$s"
200 msgstr "Zavijte na %2$s v %1$so cesto"
201
202 #, c-format
203 msgid "after %i roads"
204 msgstr "čez %i cest"
205
206 msgid "now"
207 msgstr "sedaj"
208
209 #, c-format
210 msgid "then take the %1$s road to the %2$s"
211 msgstr "nato zavijte na %2$s v %1$so cesto"
212
213 msgid "error"
214 msgstr "napaka"
215
216 #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
217 #, c-format
218 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
219 msgstr "%3$s zavijte %1$s%2$s %4$s"
220
221 #. TRANSLATORS: First argument is strength, second direction, third how many roads to skip, fourth destination
222 #, c-format
223 msgid "then turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
224 msgstr "nato zavijte %1$s%2$s %3$s%4$s"
225
226 #, c-format
227 msgid "You have reached your destination %s"
228 msgstr "%s ste na cilju"
229
230 msgid "then you have reached your destination."
231 msgstr "in ste na cilju."
232
233 msgid "Position"
234 msgstr "Položaj"
235
236 msgid "Command"
237 msgstr "Navodilo"
238
239 msgid "Length"
240 msgstr "Razdalja"
241
242 msgid "km"
243 msgstr "km"
244
245 msgid "m"
246 msgstr "m"
247
248 msgid "Time"
249 msgstr "Čas"
250
251 msgid "Destination Length"
252 msgstr "Razdalja do cilja"
253
254 msgid "Destination Time"
255 msgstr "Čas do cilja"
256
257 msgid "Roadbook"
258 msgstr "Načrt poti"
259
260 msgid "Set as position"
261 msgstr "Nastavi kot položaj"
262
263 msgid "Set as destination"
264 msgstr "Nastavi kot cilj"
265
266 msgid "Add as bookmark"
267 msgstr "Dodaj zaznamek"
268
269 #, c-format
270 msgid "Point 0x%x 0x%x"
271 msgstr "Točka 0x%x 0x%x"
272
273 #, c-format
274 msgid "Screen coord : %d %d"
275 msgstr "Koordinate zaslona: %d %d"
276
277 #. 020
278 msgid "Andorra"
279 msgstr "Andora"
280
281 #. 784
282 msgid "United Arab Emirates"
283 msgstr "Združeni arabski emirati"
284
285 #. 004
286 msgid "Afghanistan"
287 msgstr "Afganistan"
288
289 #. 028
290 msgid "Antigua and Barbuda"
291 msgstr "Antigva in Barbuda"
292
293 #. 660
294 msgid "Anguilla"
295 msgstr "Angvila"
296
297 #. 008
298 msgid "Albania"
299 msgstr "Albanija"
300
301 #. 051
302 msgid "Armenia"
303 msgstr "Armenija"
304
305 #. 530
306 msgid "Netherlands Antilles"
307 msgstr "Nizozemski Antili"
308
309 #. 024
310 msgid "Angola"
311 msgstr "Angola"
312
313 #. 010
314 msgid "Antarctica"
315 msgstr "Antarktika"
316
317 #. 032
318 msgid "Argentina"
319 msgstr "Argentina"
320
321 #. 016
322 msgid "American Samoa"
323 msgstr "Ameriška Samoa"
324
325 #. 040
326 msgid "Austria"
327 msgstr "Avstrija"
328
329 #. 036
330 msgid "Australia"
331 msgstr "Avstralija"
332
333 #. 533
334 msgid "Aruba"
335 msgstr "Aruba"
336
337 #. 248
338 msgid "Aland Islands"
339 msgstr "Aland Islands"
340
341 #. 031
342 msgid "Azerbaijan"
343 msgstr "Azerbajdžan"
344
345 #. 070
346 msgid "Bosnia and Herzegovina"
347 msgstr "Bosna in Hercegovina"
348
349 #. 052
350 msgid "Barbados"
351 msgstr "Barbados"
352
353 #. 050
354 msgid "Bangladesh"
355 msgstr "Bangladeš"
356
357 #. 056
358 msgid "Belgium"
359 msgstr "Belgija"
360
361 #. 854
362 msgid "Burkina Faso"
363 msgstr "Burkina Faso"
364
365 #. 100
366 msgid "Bulgaria"
367 msgstr "Bolgarija"
368
369 #. 048
370 msgid "Bahrain"
371 msgstr "Bahrajn"
372
373 #. 108
374 msgid "Burundi"
375 msgstr "Burundi"
376
377 #. 204
378 msgid "Benin"
379 msgstr "Benin"
380
381 #. 652
382 msgid "Saint Barthelemy"
383 msgstr "Saint Barthelemy"
384
385 #. 060
386 msgid "Bermuda"
387 msgstr "Bermudi"
388
389 #. 096
390 msgid "Brunei Darussalam"
391 msgstr "Brunej"
392
393 #. 068
394 msgid "Bolivia"
395 msgstr "Bolivija"
396
397 #. 076
398 msgid "Brazil"
399 msgstr "Brazilija"
400
401 #. 044
402 msgid "Bahamas"
403 msgstr "Bahami"
404
405 #. 064
406 msgid "Bhutan"
407 msgstr "Butan"
408
409 #. 074
410 msgid "Bouvet Island"
411 msgstr "Bouvetov otok"
412
413 #. 072
414 msgid "Botswana"
415 msgstr "Bocvana"
416
417 #. 112
418 msgid "Belarus"
419 msgstr "Belorusija"
420
421 #. 084
422 msgid "Belize"
423 msgstr "Belize"
424
425 #. 124
426 msgid "Canada"
427 msgstr "Kanada"
428
429 #. 166
430 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
431 msgstr "Kokosovi otoki"
432
433 #. 180
434 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
435 msgstr "Kongo, Demokratična Republika"
436
437 #. 140
438 msgid "Central African Republic"
439 msgstr "Srednjeafriška Republika"
440
441 #. 178
442 msgid "Congo"
443 msgstr "Kongo"
444
445 #. 756
446 msgid "Switzerland"
447 msgstr "Švica"
448
449 #. 384
450 msgid "Cote d'Ivoire"
451 msgstr "Slonokoščena obala"
452
453 #. 184
454 msgid "Cook Islands"
455 msgstr "Cookovi otoki"
456
457 #. 152
458 msgid "Chile"
459 msgstr "Čile"
460
461 #. 120
462 msgid "Cameroon"
463 msgstr "Kamerun"
464
465 #. 156
466 msgid "China"
467 msgstr "Kitajska"
468
469 #. 170
470 msgid "Colombia"
471 msgstr "Kolumbija"
472
473 #. 188
474 msgid "Costa Rica"
475 msgstr "Kostarika"
476
477 #. 192
478 msgid "Cuba"
479 msgstr "Kuba"
480
481 #. 132
482 msgid "Cape Verde"
483 msgstr "Zelenortski otoki"
484
485 #. 162
486 msgid "Christmas Island"
487 msgstr "Božični otok"
488
489 #. 196
490 msgid "Cyprus"
491 msgstr "Ciper"
492
493 #. 203
494 msgid "Czech Republic"
495 msgstr "Češka"
496
497 #. 276
498 msgid "Germany"
499 msgstr "Nemčija"
500
501 #. 262
502 msgid "Djibouti"
503 msgstr "Džibuti"
504
505 #. 208
506 msgid "Denmark"
507 msgstr "Danska"
508
509 #. 212
510 msgid "Dominica"
511 msgstr "Dominika"
512
513 #. 214
514 msgid "Dominican Republic"
515 msgstr "Dominikanska republika"
516
517 #. 012
518 msgid "Algeria"
519 msgstr "Alžirija"
520
521 #. 218
522 msgid "Ecuador"
523 msgstr "Ekvador"
524
525 #. 233
526 msgid "Estonia"
527 msgstr "Estonija"
528
529 #. 818
530 msgid "Egypt"
531 msgstr "Egipt"
532
533 #. 732
534 msgid "Western Sahara"
535 msgstr "Zahodna Sahara"
536
537 #. 232
538 msgid "Eritrea"
539 msgstr "Eritreja"
540
541 #. 724
542 msgid "Spain"
543 msgstr "Španija"
544
545 #. 231
546 msgid "Ethiopia"
547 msgstr "Etiopija"
548
549 #. 246
550 msgid "Finland"
551 msgstr "Finska"
552
553 #. 242
554 msgid "Fiji"
555 msgstr "Fidži"
556
557 #. 238
558 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
559 msgstr "Falklandski otoki"
560
561 #. 583
562 msgid "Micronesia, Federated States of"
563 msgstr "Mikronezija"
564
565 #. 234
566 msgid "Faroe Islands"
567 msgstr "Ferski otoki"
568
569 #. 250
570 msgid "France"
571 msgstr "Francija"
572
573 #. 266
574 msgid "Gabon"
575 msgstr "Gabon"
576
577 #. 826
578 msgid "United Kingdom"
579 msgstr "Združeno kraljestvo"
580
581 #. 308
582 msgid "Grenada"
583 msgstr "Grenada"
584
585 #. 268
586 msgid "Georgia"
587 msgstr "Gruzija"
588
589 #. 254
590 msgid "French Guiana"
591 msgstr "Francoska Gvajana"
592
593 #. 831
594 msgid "Guernsey"
595 msgstr "Guernsey"
596
597 #. 288
598 msgid "Ghana"
599 msgstr "Gana"
600
601 #. 292
602 msgid "Gibraltar"
603 msgstr "Gibraltar"
604
605 #. 304
606 msgid "Greenland"
607 msgstr "Grenlandija"
608
609 #. 270
610 msgid "Gambia"
611 msgstr "Gambija"
612
613 #. 324
614 msgid "Guinea"
615 msgstr "Gvineja"
616
617 #. 312
618 msgid "Guadeloupe"
619 msgstr "Gvadelup"
620
621 #. 226
622 msgid "Equatorial Guinea"
623 msgstr "Ekvatorialna Gvineja"
624
625 #. 300
626 msgid "Greece"
627 msgstr "Grčija"
628
629 #. 239
630 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
631 msgstr "Južna Georgia in Južni Sandwichevi otoki"
632
633 #. 320
634 msgid "Guatemala"
635 msgstr "Gvatemala"
636
637 #. 316
638 msgid "Guam"
639 msgstr "Guam"
640
641 #. 624
642 msgid "Guinea-Bissau"
643 msgstr "Gvineja-Bissau"
644
645 #. 328
646 msgid "Guyana"
647 msgstr "Gvajana"
648
649 #. 344
650 msgid "Hong Kong"
651 msgstr "Hong Kong"
652
653 #. 334
654 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
655 msgstr "Otoki Heard in McDonald"
656
657 #. 340
658 msgid "Honduras"
659 msgstr "Honduras"
660
661 #. 191
662 msgid "Croatia"
663 msgstr "Hrvaška"
664
665 #. 332
666 msgid "Haiti"
667 msgstr "Haiti"
668
669 #. 348
670 msgid "Hungary"
671 msgstr "Madžarska"
672
673 #. 360
674 msgid "Indonesia"
675 msgstr "Indonezija"
676
677 #. 372
678 msgid "Ireland"
679 msgstr "Irska"
680
681 #. 376
682 msgid "Israel"
683 msgstr "Izrael"
684
685 #. 833
686 msgid "Isle of Man"
687 msgstr "Otok Man"
688
689 #. 356
690 msgid "India"
691 msgstr "Indija"
692
693 #. 086
694 msgid "British Indian Ocean Territory"
695 msgstr "Britansko ozemlje v Indijskem oceanu"
696
697 #. 368
698 msgid "Iraq"
699 msgstr "Irak"
700
701 #. 364
702 msgid "Iran, Islamic Republic of"
703 msgstr "Iran"
704
705 #. 352
706 msgid "Iceland"
707 msgstr "Islandija"
708
709 #. 380
710 msgid "Italy"
711 msgstr "Italija"
712
713 #. 832
714 msgid "Jersey"
715 msgstr "Jersey"
716
717 #. 388
718 msgid "Jamaica"
719 msgstr "Jamajka"
720
721 #. 400
722 msgid "Jordan"
723 msgstr "Jordanija"
724
725 #. 392
726 msgid "Japan"
727 msgstr "Japonska"
728
729 #. 404
730 msgid "Kenya"
731 msgstr "Kenija"
732
733 #. 417
734 msgid "Kyrgyzstan"
735 msgstr "Kirgizistan"
736
737 #. 116
738 msgid "Cambodia"
739 msgstr "Kambodža"
740
741 #. 296
742 msgid "Kiribati"
743 msgstr "Kiribati"
744
745 #. 174
746 msgid "Comoros"
747 msgstr "Komori"
748
749 #. 659
750 msgid "Saint Kitts and Nevis"
751 msgstr "Saint Kitts in Nevis"
752
753 #. 408
754 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
755 msgstr "Severna Koreja"
756
757 #. 410
758 msgid "Korea, Republic of"
759 msgstr "Južna Koreja"
760
761 #. 414
762 msgid "Kuwait"
763 msgstr "Kuvajt"
764
765 #. 136
766 msgid "Cayman Islands"
767 msgstr "Kajmanski otoki"
768
769 #. 398
770 msgid "Kazakhstan"
771 msgstr "Kazahstan"
772
773 #. 418
774 msgid "Lao People's Democratic Republic"
775 msgstr "Laoška ljudska demokratična republika"
776
777 #. 422
778 msgid "Lebanon"
779 msgstr "Libanon"
780
781 #. 662
782 msgid "Saint Lucia"
783 msgstr "Saint Lucia"
784
785 #. 438
786 msgid "Liechtenstein"
787 msgstr "Liechtenstein"
788
789 #. 144
790 msgid "Sri Lanka"
791 msgstr "Šrilanka"
792
793 #. 430
794 msgid "Liberia"
795 msgstr "Liberija"
796
797 #. 426
798 msgid "Lesotho"
799 msgstr "Lesoto"
800
801 #. 440
802 msgid "Lithuania"
803 msgstr "Litva"
804
805 #. 442
806 msgid "Luxembourg"
807 msgstr "Luksemburg"
808
809 #. 428
810 msgid "Latvia"
811 msgstr "Latvija"
812
813 #. 434
814 msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
815 msgstr "Libijska arabska džamahirija"
816
817 #. 504
818 msgid "Morocco"
819 msgstr "Maroko"
820
821 #. 492
822 msgid "Monaco"
823 msgstr "Monako"
824
825 #. 498
826 msgid "Moldova, Republic of"
827 msgstr "Moldavija"
828
829 #. 499
830 msgid "Montenegro"
831 msgstr "Črna Gora"
832
833 #. 663
834 msgid "Saint Martin (French part)"
835 msgstr "Saint Martin (Francoski del)"
836
837 #. 450
838 msgid "Madagascar"
839 msgstr "Madagaskar"
840
841 #. 584
842 msgid "Marshall Islands"
843 msgstr "Marshallovi otoki"
844
845 #. 807
846 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
847 msgstr "Makedonija"
848
849 #. 466
850 msgid "Mali"
851 msgstr "Mali"
852
853 #. 104
854 msgid "Myanmar"
855 msgstr "Mjanmar"
856
857 #. 496
858 msgid "Mongolia"
859 msgstr "Mongolija"
860
861 #. 446
862 msgid "Macao"
863 msgstr "Macao"
864
865 #. 580
866 msgid "Northern Mariana Islands"
867 msgstr "Severni Marianski otoki"
868
869 #. 474
870 msgid "Martinique"
871 msgstr "Martinik"
872
873 #. 478
874 msgid "Mauritania"
875 msgstr "Mavretanija"
876
877 #. 500
878 msgid "Montserrat"
879 msgstr "Montserrat"
880
881 #. 470
882 msgid "Malta"
883 msgstr "Malta"
884
885 #. 480
886 msgid "Mauritius"
887 msgstr "Mavricij"
888
889 #. 462
890 msgid "Maldives"
891 msgstr "Maldivi"
892
893 #. 454
894 msgid "Malawi"
895 msgstr "Malavi"
896
897 #. 484
898 msgid "Mexico"
899 msgstr "Mehika"
900
901 #. 458
902 msgid "Malaysia"
903 msgstr "Malezija"
904
905 #. 508
906 msgid "Mozambique"
907 msgstr "Mozambik"
908
909 #. 516
910 msgid "Namibia"
911 msgstr "Namibija"
912
913 #. 540
914 msgid "New Caledonia"
915 msgstr "Nova Kaledonija"
916
917 #. 562
918 msgid "Niger"
919 msgstr "Niger"
920
921 #. 574
922 msgid "Norfolk Island"
923 msgstr "Norfolški otok"
924
925 #. 566
926 msgid "Nigeria"
927 msgstr "Nigerija"
928
929 #. 558
930 msgid "Nicaragua"
931 msgstr "Nikaragva"
932
933 #. 528
934 msgid "Netherlands"
935 msgstr "Nizozemska"
936
937 #. 578
938 msgid "Norway"
939 msgstr "Norveška"
940
941 #. 524
942 msgid "Nepal"
943 msgstr "Nepal"
944
945 #. 520
946 msgid "Nauru"
947 msgstr "Nauru"
948
949 #. 570
950 msgid "Niue"
951 msgstr "Niue"
952
953 #. 554
954 msgid "New Zealand"
955 msgstr "Nova Zelandija"
956
957 #. 512
958 msgid "Oman"
959 msgstr "Oman"
960
961 #. 591
962 msgid "Panama"
963 msgstr "Panama"
964
965 #. 604
966 msgid "Peru"
967 msgstr "Peru"
968
969 #. 258
970 msgid "French Polynesia"
971 msgstr "Francoska Polinezija"
972
973 #. 598
974 msgid "Papua New Guinea"
975 msgstr "Papua Nova Gvineja"
976
977 #. 608
978 msgid "Philippines"
979 msgstr "Filipini"
980
981 #. 586
982 msgid "Pakistan"
983 msgstr "Pakistan"
984
985 #. 616
986 msgid "Poland"
987 msgstr "Poljska"
988
989 #. 666
990 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
991 msgstr "Saint Pierre in Miquelon"
992
993 #. 612
994 msgid "Pitcairn"
995 msgstr "Pitcairn"
996
997 #. 630
998 msgid "Puerto Rico"
999 msgstr "Portoriko"
1000
1001 #. 275
1002 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
1003 msgstr "Palestinsko ozemlje, okupirano"
1004
1005 #. 620
1006 msgid "Portugal"
1007 msgstr "Portugalska"
1008
1009 #. 585
1010 msgid "Palau"
1011 msgstr "Palau"
1012
1013 #. 600
1014 msgid "Paraguay"
1015 msgstr "Paragvaj"
1016
1017 #. 634
1018 msgid "Qatar"
1019 msgstr "Katar"
1020
1021 #. 638
1022 msgid "Reunion"
1023 msgstr "Reunion"
1024
1025 #. 642
1026 msgid "Romania"
1027 msgstr "Romunija"
1028
1029 #. 688
1030 msgid "Serbia"
1031 msgstr "Srbija"
1032
1033 #. 643
1034 msgid "Russian Federation"
1035 msgstr "Ruska federacija"
1036
1037 #. 646
1038 msgid "Rwanda"
1039 msgstr "Ruanda"
1040
1041 #. 682
1042 msgid "Saudi Arabia"
1043 msgstr "Saudska Arabija"
1044
1045 #. 090
1046 msgid "Solomon Islands"
1047 msgstr "Solomonovi otoki"
1048
1049 #. 690
1050 msgid "Seychelles"
1051 msgstr "Sejšeli"
1052
1053 #. 736
1054 msgid "Sudan"
1055 msgstr "Sudan"
1056
1057 #. 752
1058 msgid "Sweden"
1059 msgstr "Švedska"
1060
1061 #. 702
1062 msgid "Singapore"
1063 msgstr "Singapur"
1064
1065 #. 654
1066 msgid "Saint Helena"
1067 msgstr "Sveta Helena"
1068
1069 #. 705
1070 msgid "Slovenia"
1071 msgstr "Slovenija"
1072
1073 #. 744
1074 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1075 msgstr "Svalbard in Jan Mayen"
1076
1077 #. 703
1078 msgid "Slovakia"
1079 msgstr "Slovaška"
1080
1081 #. 694
1082 msgid "Sierra Leone"
1083 msgstr "Sierra Leone"
1084
1085 #. 674
1086 msgid "San Marino"
1087 msgstr "San Marino"
1088
1089 #. 686
1090 msgid "Senegal"
1091 msgstr "Senegal"
1092
1093 #. 706
1094 msgid "Somalia"
1095 msgstr "Somalija"
1096
1097 #. 740
1098 msgid "Suriname"
1099 msgstr "Surinam"
1100
1101 #. 678
1102 msgid "Sao Tome and Principe"
1103 msgstr "Sao Tome in Principe"
1104
1105 #. 222
1106 msgid "El Salvador"
1107 msgstr "Salvador"
1108
1109 #. 760
1110 msgid "Syrian Arab Republic"
1111 msgstr "Sirska arabska republika"
1112
1113 #. 748
1114 msgid "Swaziland"
1115 msgstr "Svazi"
1116
1117 #. 796
1118 msgid "Turks and Caicos Islands"
1119 msgstr "Turks in Caicoški otoki"
1120
1121 #. 148
1122 msgid "Chad"
1123 msgstr "Čad"
1124
1125 #. 260
1126 msgid "French Southern Territories"
1127 msgstr "Francoska južna ozemlja"
1128
1129 #. 768
1130 msgid "Togo"
1131 msgstr "Togo"
1132
1133 #. 764
1134 msgid "Thailand"
1135 msgstr "Tajska"
1136
1137 #. 762
1138 msgid "Tajikistan"
1139 msgstr "Tadžikistan"
1140
1141 #. 772
1142 msgid "Tokelau"
1143 msgstr "Tokelau"
1144
1145 #. 626
1146 msgid "Timor-Leste"
1147 msgstr "Vzhodni Timor"
1148
1149 #. 795
1150 msgid "Turkmenistan"
1151 msgstr "Turkmenistan"
1152
1153 #. 788
1154 msgid "Tunisia"
1155 msgstr "Tunizija"
1156
1157 #. 776
1158 msgid "Tonga"
1159 msgstr "Tonga"
1160
1161 #. 792
1162 msgid "Turkey"
1163 msgstr "Turčija"
1164
1165 #. 780
1166 msgid "Trinidad and Tobago"
1167 msgstr "Trinidad in Tobago"
1168
1169 #. 798
1170 msgid "Tuvalu"
1171 msgstr "Tuvalu"
1172
1173 #. 158
1174 msgid "Taiwan, Province of China"
1175 msgstr "Tajvan, provinca Kitajske"
1176
1177 #. 834
1178 msgid "Tanzania, United Republic of"
1179 msgstr "Tanzanija"
1180
1181 #. 804
1182 msgid "Ukraine"
1183 msgstr "Ukrajina"
1184
1185 #. 800
1186 msgid "Uganda"
1187 msgstr "Uganda"
1188
1189 #. 581
1190 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1191 msgstr "manjši otoki Združenih držav Amerike"
1192
1193 #. 840
1194 msgid "United States"
1195 msgstr "Združene države Amerike"
1196
1197 #. 858
1198 msgid "Uruguay"
1199 msgstr "Urugvaj"
1200
1201 #. 860
1202 msgid "Uzbekistan"
1203 msgstr "Uzbekistan"
1204
1205 #. 336
1206 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1207 msgstr "Sveti sedež (Vatikanska mestna država)"
1208
1209 #. 670
1210 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1211 msgstr "Saint Vincent in Grenadini"
1212
1213 #. 862
1214 msgid "Venezuela"
1215 msgstr "Venezuela"
1216
1217 #. 092
1218 msgid "Virgin Islands, British"
1219 msgstr "Britanski Deviški otoki"
1220
1221 #. 850
1222 msgid "Virgin Islands, U.S."
1223 msgstr "Ameriški Deviški otoki"
1224
1225 #. 704
1226 msgid "Viet Nam"
1227 msgstr "Vietnam"
1228
1229 #. 548
1230 msgid "Vanuatu"
1231 msgstr "Vanuatu"
1232
1233 #. 876
1234 msgid "Wallis and Futuna"
1235 msgstr "Wallis in Futuna"
1236
1237 #. 882
1238 msgid "Samoa"
1239 msgstr "Samoa"
1240
1241 #. 887
1242 msgid "Yemen"
1243 msgstr "Jemen"
1244
1245 #. 175
1246 msgid "Mayotte"
1247 msgstr "Mayotte"
1248
1249 #. 710
1250 msgid "South Africa"
1251 msgstr "Južnoafriška Republika"
1252
1253 #. 894
1254 msgid "Zambia"
1255 msgstr "Zambija"
1256
1257 #. 716
1258 msgid "Zimbabwe"
1259 msgstr "Zimbabve"
1260
1261 msgid "* Unknown, add is_in tags to those cities"
1262 msgstr ""
1263
1264 msgid "Car"
1265 msgstr "Avto"
1266
1267 msgid "Iso2"
1268 msgstr "Iso2"
1269
1270 msgid "Iso3"
1271 msgstr "Iso3"
1272
1273 msgid "Country"
1274 msgstr "Država"
1275
1276 msgid "Postal"
1277 msgstr "Pošta"
1278
1279 msgid "Town"
1280 msgstr "Mesto"
1281
1282 msgid "District"
1283 msgstr "Regija"
1284
1285 msgid "Street"
1286 msgstr "Ulica"
1287
1288 msgid "Number"
1289 msgstr "Številka"
1290
1291 msgid "Enter Destination"
1292 msgstr "Vpišite cilj"
1293
1294 msgid "Zip Code"
1295 msgstr "Poštna številka"
1296
1297 msgid "City"
1298 msgstr "Mesto"
1299
1300 msgid "District/Township"
1301 msgstr "Regija"
1302
1303 msgid "Map"
1304 msgstr "Zemljevid"
1305
1306 msgid "Bookmark"
1307 msgstr "Zaznamek"
1308
1309 msgid "Destination"
1310 msgstr "Cilj"
1311
1312 msgid "Display"
1313 msgstr "Prikaz"
1314
1315 msgid "Route"
1316 msgstr "Načrt poti"
1317
1318 msgid "Former Destinations"
1319 msgstr "Prejšnji cilji"
1320
1321 msgid "Bookmarks"
1322 msgstr "Zaznamki"
1323
1324 msgid "Layout"
1325 msgstr "Razporeditev"
1326
1327 msgid "Projection"
1328 msgstr "Projekcija"
1329
1330 msgid "Vehicle"
1331 msgstr "Vozilo"
1332
1333 msgid "ZoomOut"
1334 msgstr "Pomanjšava"
1335
1336 msgid "Decrease zoom level"
1337 msgstr ""
1338
1339 msgid "ZoomIn"
1340 msgstr "Povečava"
1341
1342 msgid "Increase zoom level"
1343 msgstr ""
1344
1345 msgid "Recalculate"
1346 msgstr "Preračunaj"
1347
1348 msgid "Redraw map"
1349 msgstr ""
1350
1351 msgid "Info"
1352 msgstr "Podrobnosti"
1353
1354 msgid "Set destination"
1355 msgstr ""
1356
1357 msgid "Opens address search dialog"
1358 msgstr ""
1359
1360 msgid "Stop Navigation"
1361 msgstr "Ustavi navigacijo"
1362
1363 msgid "Test"
1364 msgstr "Preizkus"
1365
1366 msgid "_Quit"
1367 msgstr "_Izhod"
1368
1369 msgid "Quit the application"
1370 msgstr ""
1371
1372 msgid "Show position cursor"
1373 msgstr ""
1374
1375 msgid "Lock on Road"
1376 msgstr "Ostani na cesti"
1377
1378 msgid "Keep orientation to the North"
1379 msgstr ""
1380
1381 msgid "Switches map orientation to the north or the vehicle"
1382 msgstr ""
1383
1384 msgid "Show/hide route description"
1385 msgstr ""
1386
1387 msgid "Autozoom"
1388 msgstr ""
1389
1390 msgid "Enable/disable automatic zoom level changing"
1391 msgstr ""
1392
1393 msgid "Fullscreen"
1394 msgstr "Celozaslonski način"
1395
1396 msgid "Data"
1397 msgstr "Podatki"
1398
1399 msgid "N"
1400 msgstr "S"
1401
1402 msgid "NE"
1403 msgstr "SV"
1404
1405 msgid "E"
1406 msgstr "V"
1407
1408 msgid "SE"
1409 msgstr "JV"
1410
1411 msgid "S"
1412 msgstr "J"
1413
1414 msgid "SW"
1415 msgstr "JZ"
1416
1417 msgid "W"
1418 msgstr "Z"
1419
1420 msgid "NW"
1421 msgstr "SZ"
1422
1423 msgid "No"
1424 msgstr "Ne"
1425
1426 msgid "2D"
1427 msgstr "2D"
1428
1429 msgid "3D"
1430 msgstr "3D"
1431
1432 msgid "OT"
1433 msgstr ""
1434
1435 #, c-format
1436 msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA"
1437 msgstr "Načrt poti %4.0fkm %02d:%02d ETA"
1438
1439 msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
1440 msgstr "Načrt poti 0000km 0+00:00 ETA"
1441
1442 msgid "Back to map"
1443 msgstr "Nazaj na zemljevid"
1444
1445 msgid "Main Menu"
1446 msgstr "Glavni meni"
1447
1448 msgid "Help"
1449 msgstr ""
1450
1451 msgid "Back"
1452 msgstr ""
1453
1454 msgid "Add Bookmark"
1455 msgstr ""
1456
1457 msgid "Add Bookmark folder"
1458 msgstr ""
1459
1460 msgid "Rename"
1461 msgstr ""
1462
1463 msgid "POIs"
1464 msgstr ""
1465
1466 msgid "View in Browser"
1467 msgstr "Prikaz v brskalniku"
1468
1469 msgid "Streets"
1470 msgstr "Ceste"
1471
1472 msgid "House numbers"
1473 msgstr ""
1474
1475 msgid "View Attributes"
1476 msgstr "Prikaz lastnosti"
1477
1478 msgid "View on map"
1479 msgstr "Prikaz na zemljevidu"
1480
1481 msgid "Cut Bookmark"
1482 msgstr ""
1483
1484 msgid "Copy Bookmark"
1485 msgstr ""
1486
1487 msgid "Rename Bookmark"
1488 msgstr ""
1489
1490 msgid "Paste Bookmark"
1491 msgstr ""
1492
1493 msgid "Delete Bookmark"
1494 msgstr ""
1495
1496 msgid "Paste bookmark"
1497 msgstr ""
1498
1499 #, c-format
1500 msgid "Bookmark %s"
1501 msgstr "Zaznamuj %s"
1502
1503 msgid "House number"
1504 msgstr ""
1505
1506 msgid "Maps"
1507 msgstr "Zemljevidi"
1508
1509 msgid "Show Satellite Status"
1510 msgstr ""
1511
1512 msgid " Elevation "
1513 msgstr ""
1514
1515 msgid " Azimuth "
1516 msgstr ""
1517
1518 msgid "Show NMEA Data"
1519 msgstr ""
1520
1521 msgid "car"
1522 msgstr ""
1523
1524 msgid "bike"
1525 msgstr ""
1526
1527 msgid "pedestrian"
1528 msgstr ""
1529
1530 #, c-format
1531 msgid "Current profile: %s"
1532 msgstr ""
1533
1534 #, c-format
1535 msgid "Change profile to: %s"
1536 msgstr ""
1537
1538 msgid "Set as active"
1539 msgstr ""
1540
1541 msgid "Show Satellite status"
1542 msgstr ""
1543
1544 msgid "Show NMEA data"
1545 msgstr ""
1546
1547 msgid "Rules"
1548 msgstr "Pravila"
1549
1550 msgid "Lock on road"
1551 msgstr "Prikleni na cesto"
1552
1553 msgid "Northing"
1554 msgstr "Sever zgoraj"
1555
1556 msgid "Map follows Vehicle"
1557 msgstr "Zemljevid sledi vozilu"
1558
1559 msgid "Message"
1560 msgstr ""
1561
1562 msgid "Route Description"
1563 msgstr ""
1564
1565 msgid "Height Profile"
1566 msgstr ""
1567
1568 msgid "Show Locale"
1569 msgstr ""
1570
1571 msgid "About Navit"
1572 msgstr ""
1573
1574 #. Authors
1575 msgid "By"
1576 msgstr ""
1577
1578 #. Contributors
1579 msgid "And all the Navit Team"
1580 msgstr ""
1581
1582 msgid "members and contributors."
1583 msgstr ""
1584
1585 msgid "Map Point"
1586 msgstr ""
1587
1588 msgid "Vehicle Position"
1589 msgstr "Položaj vozila"
1590
1591 msgid "Main menu"
1592 msgstr "Glavni meni"
1593
1594 msgid ""
1595 "Show\n"
1596 "Map"
1597 msgstr ""
1598
1599 msgid "Settings"
1600 msgstr "Nastavitve"
1601
1602 msgid "Tools"
1603 msgstr "Orodja"
1604
1605 msgid "About"
1606 msgstr ""
1607
1608 msgid "Actions"
1609 msgstr "Dejanja"
1610
1611 msgid "Quit"
1612 msgstr "Izhod"
1613
1614 msgid ""
1615 "Stop\n"
1616 "Navigation"
1617 msgstr ""
1618
1619 msgid "Window Mode"
1620 msgstr "Okenski način"
1621
1622 msgid "Description"
1623 msgstr ""
1624
1625 msgid "horse"
1626 msgstr ""
1627
1628 #. chr:
1629 #. flags used for a truck: (first flag number is 0)
1630 #. 8: SIZE_OR_WEIGHT_LIMIT
1631 #. 21: TRANSPORT_TRUCK
1632 #. speed setup:
1633 #. 'speed' data of the atkaction for a car is
1634 #. reduced about 10 km/h. When the speed was at
1635 #. 10 km/h, I reduced it to 5 km/h.
1636 #. 'route_weight' data has been treated in the same way.
1637 #. If you want to discourage the use of small roads,
1638 #. just reduce this value.
1639 #. size and weight setup:
1640 #. This is an example, you have to use the data of your truck.
1641 #. bobshaffer's standard truck:
1642 #. (1 lb = 453.59237 g, 1 foot = .3048 m)
1643 #. (data has to be in [cm] and [kg] according to 'atkaction.h')
1644 #. width= 9 feet, 274 cm
1645 #. height= 13.5 feet, 411 cm
1646 #. length= 70 feet, 2134 cm
1647 #. weight= 80000 lbs, 36287 kg
1648 #. axle_weight= 34000 lbs, 15422 kg
1649 #.
1650 msgid "truck"
1651 msgstr ""

   
Visit the ZANavi Wiki